Signification en français

C1noun2K

Rappel

UK/["/rɪˈmaɪndə(r)/"]/US/["/rɪˈmaɪndər/"]/

Sens de Reminder

something that makes you think about or remember somebody/something, that you have forgotten or would like to forget

Quelque chose qui vous fait penser à quelqu'un ou quelque chose, que vous avez oublié ou que vous aimeriez oublier.

In simple words: Something to help you remember something.

Quelque chose pour vous aider à vous souvenir de quelque chose.

Reminder dans une phrase

  • I set a reminder on my phone to call the doctor tomorrow.J'ai mis un rappel sur mon téléphone pour appeler le médecin demain.
  • The email serves as a reminder that the deadline is next week.L'e-mail nous rappelle que la date limite est la semaine prochaine.
  • This postcard is a reminder of our trip to Italy last summer.Cette carte postale nous rappelle notre voyage en Italie l'été dernier.
  • Her kind words were a reminder of how supportive her family is.Ses mots gentils nous ont rappelé à quel point sa famille la soutenait.
  • You should leave a reminder note on the fridge so you don't forget.Tu devrais laisser un mot de rappel sur le frigo pour ne pas oublier.
  • That smell is a reminder of my grandmother's kitchen.Cette odeur me rappelle la cuisine de ma grand-mère.

Comment utiliser Reminder

Use 'reminder' in everyday conversation. It's appropriate for informal settings and formal communication, such as in work emails. Avoid using it in overly casual contexts where simpler terms would suffice.

Utilisez 'rappel' dans la conversation de tous les jours. Il convient aux contextes informels et formels, comme dans les e-mails professionnels. Évitez de l'utiliser dans des contextes trop décontractés où des termes plus simples suffiraient.

Grammar pattern

reminder + of + object

Memory hint

Think of a 'mind alarm' that goes off to help you remember.

Mots liés

Collocations with Reminder

Synonyms for Reminder

Opposites of Reminder

  • forgetfulness
  • oblivion

Common mistakes with Reminder

  • Confusing 'reminder' with 'remind' (which is a verb)
  • Using 'reminder' without properly indicating what it is reminding of
  • Incorrectly pluralizing it as 'reminders' in cases where singular is needed

Compare Reminder with Prompt, Cue, Hint, Alert

Reminder appears in

Reminder dans d'autres langues

More words like Reminder

Les gens recherchent aussi

  • Reminder signification
  • que veut dire Reminder
  • signification de Reminder
  • Reminder traduction
  • Reminder en français
  • définition de Reminder
  • comment utiliser Reminder

Questions fréquentes sur Reminder

Que signifie Reminder?

Quelque chose pour vous aider à vous souvenir de quelque chose.

Que signifie Reminder en français ?

Quelque chose pour vous aider à vous souvenir de quelque chose.

Quelle est la définition de Reminder?

Quelque chose qui vous fait penser à quelqu'un ou quelque chose, que vous avez oublié ou que vous aimeriez oublier.

Comment utiliser Reminder dans une phrase?

I set a reminder on my phone to call the doctor tomorrow.

Peux-tu donner un autre exemple de Reminder?

The email serves as a reminder that the deadline is next week.

Quels sont les synonymes de Reminder?

Quelques alternatives courantes : notification, prompt, cue, hint, alert.

Quel est le contraire de Reminder?

Les sens opposés incluent forgetfulness, oblivion.

Quels mots vont avec Reminder?

Il s'associe souvent à good, potent, powerful, act as, be, offer, letter, note, postcard, reminder about, reminder of, reminder to, good, potent, powerful, act as, be, offer, letter, note, postcard, reminder about, reminder of, reminder to.

Quelles sont les erreurs courantes avec Reminder?

Confusing 'reminder' with 'remind' (which is a verb) Using 'reminder' without properly indicating what it is reminding of Incorrectly pluralizing it as 'reminders' in cases where singular is needed

Comment prononce-t-on Reminder?

US: /["/rɪˈmaɪndər/"]/, UK: /["/rɪˈmaɪndə(r)/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser Reminder?

Utilisez 'rappel' dans la conversation de tous les jours. Il convient aux contextes informels et formels, comme dans les e-mails professionnels. Évitez de l'utiliser dans des contextes trop décontractés où des termes plus simples suffiraient.

Quel niveau CEFR a Reminder?

"Reminder" est au niveau C1 sur l'échelle CEFR.