Signification en français
Particulier
Sens de Particular
used to emphasize that you are referring to one individual person, thing or type of thing and not others
Utilisé pour souligner que vous faites référence à une personne, une chose ou un type de chose individuel et non à d'autres
In simple words: specific or certain
Spécifique ou certain
Particular dans une phrase
- She has a particular interest in ancient history.Elle a un intérêt particulier pour l'histoire ancienne.
- Is there a particular reason you did not attend the meeting?Y a-t-il une raison particulière pour laquelle vous n'avez pas assisté à la réunion ?
- I noticed a particular smell coming from the kitchen.J'ai remarqué une odeur particulière venant de la cuisine.
- He was looking for a particular book in the library.Il cherchait un livre particulier à la bibliothèque.
- In this particular case, we need to take extra precautions.Dans ce cas particulier, nous devons prendre des précautions supplémentaires.
Comment utiliser Particular
Use 'particular' when referring to something specific rather than general. It is appropriate in both spoken and written communication, but avoid using it in overly casual contexts.
Utilisez 'particulier' lorsque vous faites référence à quelque chose de spécifique plutôt que de général. Il convient dans la communication orale et écrite, mais évitez de l'utiliser dans des contextes trop informels.
Grammar pattern
particular + noun
Memory hint
Think of 'particular' as something that's particularly special or unique.
Mots liés
Collocations with Particular
- particular interest
- particular attention
- particular choice
- particular situation
- particular reason
Synonyms for Particular
Common mistakes with Particular
- Using 'particular' when 'specific' is more suitable.
- Confusing 'particular' with 'particularity'.
- Saying 'particulars' when referring to general ideas.
Particular appears in
Particular dans d'autres langues
- Arabicالعربية
خاص، معين
محدد أو معين
- Bengaliবাংলা
নির্দিষ্ট
নির্দিষ্ট বা বিশেষ
- GermanDeutsch
Besonders, Speziell
spezifisch oder bestimmt
- SpanishEspañol
Particular
específico o cierto
- Persianفارسی
خاص، معین
مشخص یا معین
- Hindiहिन्दी
विशेष
खास या निश्चित
- ItalianItaliano
Particolare, Specifico
specifico o certo
- PortuguesePortuguês
Particular
específico ou certo
- RussianРусский
Конкретный, Особый
конкретный или определенный
- Urduاردو
خاص، مخصوص
خاص یا مخصوص
- Chinese中文
特定的
具体的或某个特定的
More words like Particular
Les gens recherchent aussi
- Particular signification
- que veut dire Particular
- signification de Particular
- Particular traduction
- Particular en français
- définition de Particular
- comment utiliser Particular
Questions fréquentes sur Particular
Que signifie Particular?
Spécifique ou certain
Que signifie Particular en français ?
Spécifique ou certain
Quelle est la définition de Particular?
Utilisé pour souligner que vous faites référence à une personne, une chose ou un type de chose individuel et non à d'autres
Comment utiliser Particular dans une phrase?
She has a particular interest in ancient history.
Peux-tu donner un autre exemple de Particular?
Is there a particular reason you did not attend the meeting?
Quels sont les synonymes de Particular?
Quelques alternatives courantes : specific.
Quel est le contraire de Particular?
Les sens opposés incluent general, common, ordinary.
Quels mots vont avec Particular?
Il s'associe souvent à particular interest, particular attention, particular choice, particular situation, particular reason.
Quelles sont les erreurs courantes avec Particular?
Using 'particular' when 'specific' is more suitable. Confusing 'particular' with 'particularity'. Saying 'particulars' when referring to general ideas.
Comment prononce-t-on Particular?
US: /["/pərˈtɪkjələr/"]/, UK: /["/pəˈtɪkjələ(r)/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Particular?
Utilisez 'particulier' lorsque vous faites référence à quelque chose de spécifique plutôt que de général. Il convient dans la communication orale et écrite, mais évitez de l'utiliser dans des contextes trop informels.
Quel niveau CEFR a Particular?
"Particular" est au niveau A2 sur l'échelle CEFR.










