Opportunity vs Possibility
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Opportunity
Possibility
| Opportunity | Possibility | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˌɒpəˈtjuːnəti/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːpərˈtuːnəti/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌpɒsəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/ˌpɑːsəˈbɪləti/"]/ |
| Sens | A chance to do something or improve your situation. | Something that might happen or be true. |
| Exemple | She seized the opportunity to travel abroad for her studies. | There is a possibility of rain tomorrow, so take your umbrella. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A2 | A2 |
| Nature grammaticale | noun | noun |
| Collocations | ample, considerable, plenty of, have, find, get, exist, arise, come, opportunity for, at the earliest opportunity, at the first (possible) opportunity, at every available opportunity | exciting, interesting, intriguing, allow somebody, create, offer somebody, exist, remain, possibility for, possibility of, not beyond the bounds of possibility, within the realm of possibility, a number of possibilities, exciting, interesting, intriguing, allow somebody, create, offer somebody, exist, remain, possibility for, possibility of, not beyond the bounds of possibility, within the realm of possibility, a number of possibilities |
| Antonymes | obstacle, hindrance, barrier | impossibility, certainty |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'chance'—they are similar but 'opportunity' often implies a better or more favorable condition., Using it inappropriately in negative contexts—'opportunity' usually has a positive connotation. | Confusing 'possibility' with 'probability' (possibility is broader)., Using 'possibility' when a more definite word like 'surety' is needed., Incorrectly using it as a verb instead of a noun. |
| Notes d'usage | Used in both formal and informal contexts. It's appropriate for discussing career chances, events, or possibilities. Avoid using in overly casual situations. | Use 'possibility' when discussing potential events or situations. It's suitable for both spoken and written language. Avoid informal contexts where simpler words may be more appropriate. |
Questions fréquentes : Opportunity vs Possibility
Quelle est la différence entre Opportunity et Possibility ?
Opportunity: A chance to do something or improve your situation. Possibility: Something that might happen or be true.
Lequel est le plus courant : Opportunity et Possibility ?
Opportunity est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Opportunity et Possibility sont-ils au même niveau CEFR ?
Opportunity: A2, Possibility: A2 sur l'échelle CEFR.
Quelle est la nature grammaticale de Opportunity et Possibility ?
Opportunity: noun, Possibility: noun.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Opportunity: She seized the opportunity to travel abroad for her studies. Possibility: There is a possibility of rain tomorrow, so take your umbrella.
Puis-je utiliser Opportunity et Possibility de façon interchangeable ?
Pas toujours. Opportunity et Possibility sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.