Keep that vs Preserve vs Retain

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Keep that

Top 2000 (courant)

Preserve

Top 2000 (courant)B2verb

Retain

Top 2000 (courant)B2verb
 Keep thatPreserveRetain
Prononciation🇬🇧 //kiːp ðæt//🇺🇸 //kip ðæt//🇬🇧 //prɪˈzɜːv//🇺🇸 //prɪˈzɝːv//🇬🇧 //rɪˈteɪn//🇺🇸 //rɪˈteɪn//
SensTo continue having or holding something.Garder quelque chose à l'abri du danger ou du changement.To keep something safe from harm or change.Garder ou tenir quelque chose.To keep or hold something.
ExemplePlease keep that gift safe until her birthday.We need to preserve our natural resources for future generations.It's important to retain information during exams.
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFR-B2B2
Nature grammaticaleverbverb
Collocationskeep that in mind, keep that safe, keep that secretpreserve food, preserve nature, preserve culture, preserve the environmentretain customers, retain information, retain control, retain talent
Antonymes-destroy, neglect, wastelose, discard, abandon
Erreurs fréquentesConfused with 'keep it', which implies holding a specific item., Used too literally; can be a metaphor or idiomatic.Confused with 'conserve' which has a more restricted meaning., Using 'preserve' with uncountable nouns incorrectly., Misplacing 'preserve' in sentences, especially in passive forms.Confused with 'retain' vs 'obtain'., Using 'retain' without an object., Misusing 'retain' in informal contexts.
Notes d'usageCommonly used in both spoken and written English. It’s informal but appropriate in most contexts. Avoid using it in very formal situations.Indique l'acte de maintenir quelque chose dans son état d'origine. Souvent utilisé dans les contextes environnementaux et culinaires. À éviter dans les contextes informels.Used to indicate the act of maintaining something in its original state. Often used in environmental and culinary contexts. Avoid informal settings.Utilisez 'retenir' pour parler de la conservation d'informations, d'objets ou de qualités. C'est plus formel que 'garder'. À éviter dans un langage familier.Use 'retain' when discussing keeping information, objects, or qualities. It's more formal than 'keep'. Avoid in casual speech.

Vois-le dans de vrais extraits

Keep that

Questions fréquentes : Keep that vs Preserve vs Retain

Quelle est la différence entre Keep that, Preserve et Retain ?

Keep that: To continue having or holding something. Preserve: To keep something safe from harm or change. Retain: To keep or hold something.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Keep that: Please keep that gift safe until her birthday. Preserve: We need to preserve our natural resources for future generations. Retain: It's important to retain information during exams.

Puis-je utiliser Keep that, Preserve et Retain de façon interchangeable ?

Pas toujours. Keep that, Preserve et Retain sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées