I can't do it vs I'm not gonna make it
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
I can't do it
FamilierBloc à haute fréquence
I'm not gonna make it
FamilierTop 2000 (courant)
Le plus courant: I can't do it
| I can't do it | I'm not gonna make it | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //aɪ kɑːnt duː ɪt//🇺🇸 //aɪ kænt duː ɪt// | 🇬🇧 //aɪm nɒt ˈgɔːnə meɪk ɪt//🇺🇸 //aɪm nɑt ˈɡɑnə meɪk ɪt// |
| Sens | I am unable to do this. | I will not succeed or arrive in time. |
| Exemple | When it comes to math, I just feel like I can't do it. | I'm not gonna make it to the meeting on time. |
| Registre | Familier | Familier |
| Fréquence | Bloc à haute fréquence | Top 2000 (courant) |
| Collocations | need help, prove it, under pressure, try my best, give it a go | make it on time, make it to the event, make it happen |
| Erreurs fréquentes | Omitting 'I' at the beginning., Using 'can't' in overly formal situations., Confusing with 'I can do it' - the meaning is opposite. | Using 'gonna' in formal writing., Confusing 'make it' with 'make it happen' which implies a stronger commitment., Neglecting to clarify what 'it' refers to in conversation. |
| Notes d'usage | Use this phrase in casual contexts to express inability. Avoid in formal settings; opt for alternatives like 'I am unable to do it.' | Commonly used in casual conversation to express doubt about arriving on time or achieving a task. Not suitable for formal contexts. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : I can't do it vs I'm not gonna make it
Quelle est la différence entre I can't do it et I'm not gonna make it ?
I can't do it: I am unable to do this. I'm not gonna make it: I will not succeed or arrive in time.
Lequel est le plus courant : I can't do it et I'm not gonna make it ?
I can't do it est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
I can't do it: When it comes to math, I just feel like I can't do it. I'm not gonna make it: I'm not gonna make it to the meeting on time.
Puis-je utiliser I can't do it et I'm not gonna make it de façon interchangeable ?
Pas toujours. I can't do it et I'm not gonna make it sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.