Held accountable vs Liable
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Held accountable
Au-delà de 10 000 (moins courant)
Liable
FormelTop 3000 (courant)C1adjective
Le plus formel: LiableLe plus courant: Liable
| Held accountable | Liable | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //hɛld əˈkaʊntəbl//🇺🇸 //hɛld əˈkaʊntəbl// | 🇬🇧 /["/ˈlaɪəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪəbl/"]/ |
| Sens | Être responsable de quelque chose et devoir en répondre.To be responsible for something and answerable for it. | Responsable de quelque chose, surtout de quelque chose de mal.Responsible for something, especially bad. |
| Exemple | The manager was held accountable for the team's poor performance. | The company is liable for any damages caused by its products. |
| Registre | Neutre | Formel |
| Fréquence | Au-delà de 10 000 (moins courant) | Top 3000 (courant) |
| Niveau CEFR | - | C1 |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | held accountable for actions, held accountable to standards, be held accountable in court, held accountable in the workplace, must be held accountable | be, become, remain, strictly, fully, potentially, for |
| Antonymes | - | innocent, blameless, exempt |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'held responsible' - they aren't exactly the same., Using it inappropriately in casual conversations - it's more formal., Incorrectly using passive voice - ensure to use 'be' correctly. | Confusing 'liable' with 'libel'., Using 'liable' without the correct preposition., 'Liable' is often misused in colloquial speech. |
| Notes d'usage | Utilisez 'tenir responsable' dans les discussions sur la responsabilité, généralement dans des contextes professionnels ou formels. À éviter dans les conversations décontractées.Use 'held accountable' in discussions about responsibility, typically in professional or formal contexts. Avoid in casual conversations. | Utilisé dans des contextes juridiques pour indiquer la responsabilité. À éviter dans les conversations informelles. Signifie souvent que quelqu'un peut être tenu responsable de ses actes.Used in legal contexts to indicate responsibility. Avoid in casual conversations. Often means someone can be held accountable for their actions. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Held accountable vs Liable
Quelle est la différence entre Held accountable et Liable ?
Held accountable: To be responsible for something and answerable for it. Liable: Responsible for something, especially bad.
Lequel est le plus formel : Held accountable et Liable ?
Liable est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : Held accountable et Liable ?
Liable est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Held accountable: The manager was held accountable for the team's poor performance. Liable: The company is liable for any damages caused by its products.
Puis-je utiliser Held accountable et Liable de façon interchangeable ?
Pas toujours. Held accountable et Liable sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.