Hearts vs Spirit

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Hearts

Top 1000 (très courant)

Spirit

Top 1000 (très courant)B1noun
 HeartsSpirit
Prononciation🇬🇧 //hɑːts//🇺🇸 //hɑrts//🇬🇧 /["/ˈspɪrɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈspɪrɪt/"]/
SensLa partie du corps qui pompe le sang.The part of the body that pumps blood.The non-physical part of a person that is connected to emotions and character.
ExempleHer kind words touched my heart.She has a very positive spirit that lifts everyone up.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-B1
Nature grammaticalenoun
Collocationsbreak someone's heart, heart attack, heart and soul, follow your heart, heartfelt messagehuman, in spirit, flagging, keep up, lift, raise, lift, rise, in good, high, low, poor, etc. spirits, guiding, leading, moving, great, tremendous, adventurous, be full of, have, display, with spirit, broken in spirit, community, party, public, have, develop, foster, right, essential, genuine, have, enter into, get into, in a spirit of, spirit of, be closer in spirit to something, be similar in spirit to something, be faithful to the spirit of something, right, essential, genuine, have, enter into, get into, in a spirit of, spirit of, be closer in spirit to something, be similar in spirit to something, be faithful to the spirit of something, obey, be against, be contrary to, the spirit of the law, ancestral, evil, malevolent, conjure up, contact, invoke, live on, move somebody, guide, world, body, mind and spirit, the Holy Spirit, the spirits of the dead, bottle, measure, drink
Antonymesclubs, diamonds, spadesapathy, indifference
Erreurs fréquentesConfused with 'heart' as a singular noun., Misusing 'hearts' in figurative language without context., Incorrectly assuming 'hearts' can refer to physical items.Confused with 'spirit' as in 'mood' and 'spirit' as in 'ghost'., Using 'spirit' interchangeably with 'soul' without context., Incorrectly pluralizing it to 'spirits' when used in a non-quantitative sense.
Notes d'usageUtilisé dans des contextes médicaux et émotionnels. Dans des contextes formels, il fait référence au cœur anatomique ; émotionnellement, il exprime l'amour.Used in both medical and emotional contexts. In formal contexts, refer to the anatomical heart; emotionally, it conveys love.Used in contexts related to emotions, motivation, or religious beliefs. It can be informal when referring to enthusiasm, e.g., 'team spirit'. Not typically used in formal academic writing.

Vois-le dans de vrais extraits

Hearts
Spirit

Questions fréquentes : Hearts vs Spirit

Quelle est la différence entre Hearts et Spirit ?

Hearts: The part of the body that pumps blood. Spirit: The non-physical part of a person that is connected to emotions and character.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Hearts: Her kind words touched my heart. Spirit: She has a very positive spirit that lifts everyone up.

Puis-je utiliser Hearts et Spirit de façon interchangeable ?

Pas toujours. Hearts et Spirit sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées