Signification en français

2K

As-tu oublié ce que j'ai dit

UK//hæv juː fəˈɡɒtən wɒt aɪ səd//US//hæv ju fəˈɡɔːtən wɑːt aɪ sæd//

Sens de Have you forgotten what I said

To ask if someone does not remember a previous statement.

Demander si quelqu'un ne se souvient pas d'une déclaration précédente.

In simple words: To not remember what someone said.

Ne pas se souvenir de ce que quelqu'un a dit.

Have you forgotten what I said dans une phrase

  • Have you forgotten what I said about the meeting tomorrow?As-tu oublié ce que j'ai dit à propos de la réunion de demain ?
  • It's surprising that you have forgotten what I said during our last discussion.C'est surprenant que tu aies oublié ce que j'ai dit lors de notre dernière discussion.
  • Have you forgotten what I said regarding your project updates?As-tu oublié ce que j'ai dit concernant les mises à jour de ton projet ?

Comment utiliser Have you forgotten what I said

This phrase is commonly used in casual conversations when someone believes another person has not remembered important information. It is suitable for both informal and formal contexts.

Cette phrase est couramment utilisée dans les conversations informelles lorsqu'une personne pense qu'une autre personne n'a pas retenu des informations importantes. Elle convient aussi bien aux contextes informels que formels.

Grammar pattern

standalone greeting

Memory hint

Imagine someone tapping their head and asking if you can recall something they said.

Mots liés

Collocations with Have you forgotten what I said

  • totally forgotten
  • have completely forgotten
  • forgotten in detail
  • forgotten again
  • forgotten memories

Synonyms for Have you forgotten what I said

  • Do you remember what I said?
  • Did you recall what I mentioned?
  • Have you remembered what I said?
  • Have you overlooked my words?
  • Do you still have my words in mind?

Common mistakes with Have you forgotten what I said

  • Omitting 'you' makes it sound abrupt.
  • Using 'have' incorrectly with past events (should use 'did').

Have you forgotten what I said appears in

Have you forgotten what I said dans d'autres langues

More chunks like Have you forgotten what I said

Les gens recherchent aussi

  • Have you forgotten what I said signification
  • que veut dire Have you forgotten what I said
  • signification de Have you forgotten what I said
  • Have you forgotten what I said traduction
  • Have you forgotten what I said en français
  • définition de Have you forgotten what I said
  • comment utiliser Have you forgotten what I said

Questions fréquentes sur Have you forgotten what I said

Que signifie Have you forgotten what I said?

Ne pas se souvenir de ce que quelqu'un a dit.

Que signifie Have you forgotten what I said en français ?

Ne pas se souvenir de ce que quelqu'un a dit.

Quelle est la définition de Have you forgotten what I said?

Demander si quelqu'un ne se souvient pas d'une déclaration précédente.

Comment utiliser Have you forgotten what I said dans une phrase?

Have you forgotten what I said about the meeting tomorrow?

Peux-tu donner un autre exemple de Have you forgotten what I said?

It's surprising that you have forgotten what I said during our last discussion.

Quels sont les synonymes de Have you forgotten what I said?

Quelques alternatives courantes : Do you remember what I said?, Did you recall what I mentioned?, Have you remembered what I said?, Have you overlooked my words?, Do you still have my words in mind?.

Quels mots vont avec Have you forgotten what I said?

Il s'associe souvent à totally forgotten, have completely forgotten, forgotten in detail, forgotten again, forgotten memories.

Quelles sont les erreurs courantes avec Have you forgotten what I said?

Omitting 'you' makes it sound abrupt. Using 'have' incorrectly with past events (should use 'did').

Comment prononce-t-on Have you forgotten what I said?

US: //hæv ju fəˈɡɔːtən wɑːt aɪ sæd//, UK: //hæv juː fəˈɡɒtən wɒt aɪ səd//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser Have you forgotten what I said?

Cette phrase est couramment utilisée dans les conversations informelles lorsqu'une personne pense qu'une autre personne n'a pas retenu des informations importantes. Elle convient aussi bien aux contextes informels que formels.