Ground vs Land

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Ground

Top 2000 (courant)A2noun

Land

Top 1000 (très courant)A1noun
Le plus courant: Land
 GroundLand
Prononciation🇬🇧 /["/ɡraʊnd/"]/🇺🇸 /["/ɡraʊnd/"]/🇬🇧 /["/lænd/"]/🇺🇸 /["/lænd/"]/
SensThe solid surface of the Earth.The solid part of the Earth where we live.
ExempleThe children played on the ground during recess.The kids played on the soft land near the river.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRA2A1
Nature grammaticalenounnoun
Collocationsfirm, hard, solid, fall to, hit, strike, level, forces, troops, the ground beneath somebody’s feet, above ground, below ground, in the ground, high, low, open, patch, piece, cricket, football, rugby, at a/​the ground, inside a/​the ground, burial, dumping, camp, at a/​the ground, in a/​the ground, firm, hard, solid, fall to, hit, strike, level, forces, troops, the ground beneath somebody’s feet, above ground, below ground, in the ground, extensive, large, castle, be set in, have, cross, in the grounds (of), on the grounds (of), familiar, home, old, cover, go over, tread, on… ground, break new ground, hold your ground, stand your ground, good, reasonable, strong, have, be, give (somebody), on… grounds, on the grounds of, ground for, burial, dumping, camp, at a/​the ground, in a/​the grounddry, reach, sight, reclaim, mass, surface, animal, by land, on land, good, prime, fertile, area, parcel, patch, have, hold, own, adjoin something, agent, office, registry, good, prime, fertile, area, parcel, patch, have, hold, own, adjoin something, agent, office, registry, live off, farm, work, ancestral, native, distant, conquer, occupy, rule
Antonymessky, ceilingsky, water
Erreurs fréquentesConfused with 'earth' when referring to soil., Using 'ground' as a verb in the wrong context.Confused with 'lamb' - they sound similar but have different meanings., Not using the verb form correctly - 'landed' vs 'landed on'.
Notes d'usageUse 'ground' in contexts related to outdoor areas or the Earth's surface. Avoid using it in very formal writing, as 'surface' may be more suitable.Used to refer to ground or soil. Common in everyday conversation. Avoid using in very technical or legal contexts without clarification.

Questions fréquentes : Ground vs Land

Quelle est la différence entre Ground et Land ?

Ground: The solid surface of the Earth. Land: The solid part of the Earth where we live.

Lequel est le plus courant : Ground et Land ?

Land est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Ground et Land sont-ils au même niveau CEFR ?

Ground: A2, Land: A1 sur l'échelle CEFR.

Puis-je utiliser Ground et Land de façon interchangeable ?

Pas toujours. Ground et Land sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées