Getting married vs Matrimony

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Getting married

Top 2000 (courant)

Matrimony

FormelTop 3000 (courant)B1noun
Le plus formel: MatrimonyLe plus courant: Getting married
 Getting marriedMatrimony
Prononciation🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ ˈmærɪd//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ ˈmɛrɪd//🇬🇧 //ˈmætrɪməni//🇺🇸 //ˈmætrɪmoʊni//
SensQuand deux personnes se promettent de vivre ensemble en couple.When two people promise to live together as a couple.Le mariage, l'état d'être marié.Marriage, the state of being married.
ExempleThey are planning on getting married next summer.Their matrimony was celebrated with a grand wedding ceremony.
RegistreNeutreFormel
FréquenceTop 2000 (courant)Top 3000 (courant)
Niveau CEFR-B1
Nature grammaticalenoun
Collocationsgetting married soon, getting married in a church, getting married abroadenter matrimony, sacred matrimony, blessed matrimony
Antonymesgetting divorced, separating, splitting updivorce, separation
Erreurs fréquentesConfused with 'getting marry' - correct is 'getting married'., Incorrectly use in past tense without context, e.g., 'I got married last year.' without a timeline., Assuming it applies to couples only, ignoring common-law or civil partnerships.Confused with 'matrimonial' which refers to things related to marriage., Using it interchangeably with 'relationship', which has a broader meaning.
Notes d'usageUtilisé à l'oral comme à l'écrit. Convient dans des situations formelles comme les mariages et les discussions informelles sur les relations.Used in both spoken and written English. Appropriate in formal situations like weddings and informal discussions about relationships.Utilisé dans des contextes formels, souvent liés aux aspects juridiques ou religieux du mariage. Ne convient pas aux conversations informelles.Used in formal contexts, often related to legal or religious aspects of marriage. Not appropriate in casual conversations.

Vois-le dans de vrais extraits

Getting married

Questions fréquentes : Getting married vs Matrimony

Quelle est la différence entre Getting married et Matrimony ?

Getting married: When two people promise to live together as a couple. Matrimony: Marriage, the state of being married.

Lequel est le plus formel : Getting married et Matrimony ?

Matrimony est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Getting married et Matrimony ?

Getting married est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Getting married: They are planning on getting married next summer. Matrimony: Their matrimony was celebrated with a grand wedding ceremony.

Puis-je utiliser Getting married et Matrimony de façon interchangeable ?

Pas toujours. Getting married et Matrimony sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées