Getting married vs Matrimony
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Getting married
Top 2000 (común)
Matrimony
FormalTop 3000 (común)B1noun
Más formal: MatrimonyMás común: Getting married
| Getting married | Matrimony | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ ˈmærɪd//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ ˈmɛrɪd// | 🇬🇧 //ˈmætrɪməni//🇺🇸 //ˈmætrɪmoʊni// |
| Significado | Cuando dos personas se prometen vivir juntas como pareja.When two people promise to live together as a couple. | Matrimonio, el estado de estar casado.Marriage, the state of being married. |
| Ejemplo | They are planning on getting married next summer. | Their matrimony was celebrated with a grand wedding ceremony. |
| Registro | Neutral | Formal |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 3000 (común) |
| Nivel CEFR | - | B1 |
| Categoría gramatical | noun | |
| Colocaciones | getting married soon, getting married in a church, getting married abroad | enter matrimony, sacred matrimony, blessed matrimony |
| Antónimos | getting divorced, separating, splitting up | divorce, separation |
| Errores comunes | Confused with 'getting marry' - correct is 'getting married'., Incorrectly use in past tense without context, e.g., 'I got married last year.' without a timeline., Assuming it applies to couples only, ignoring common-law or civil partnerships. | Confused with 'matrimonial' which refers to things related to marriage., Using it interchangeably with 'relationship', which has a broader meaning. |
| Notas de uso | Se usa tanto en inglés hablado como escrito. Es apropiado en situaciones formales como bodas y en discusiones informales sobre relaciones.Used in both spoken and written English. Appropriate in formal situations like weddings and informal discussions about relationships. | Se usa en contextos formales, a menudo relacionados con aspectos legales o religiosos del matrimonio. No es apropiado en conversaciones informales.Used in formal contexts, often related to legal or religious aspects of marriage. Not appropriate in casual conversations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Getting married vs Matrimony
¿Cuál es la diferencia entre Getting married y Matrimony?
Getting married: When two people promise to live together as a couple. Matrimony: Marriage, the state of being married.
¿Cuál es más formal: Getting married y Matrimony?
Matrimony es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Getting married y Matrimony?
Getting married es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Getting married: They are planning on getting married next summer. Matrimony: Their matrimony was celebrated with a grand wedding ceremony.
¿Puedo usar Getting married y Matrimony indistintamente?
No siempre. Getting married y Matrimony están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.