2K

UK//ˈduːɪŋ ə diːl//US//ˈduɪŋ ə diːl//

Sens de Doing a deal

Making an agreement, especially in business.

In simple words: Making an agreement for business.

Doing a deal dans une phrase

  • They are doing a deal with a new supplier.
  • After weeks of discussions, we are finally doing a deal.
  • Doing a deal can take a lot of time and effort.
  • His reputation grew after doing a deal successfully.
  • I hope they're doing a deal that benefits both parties.

Comment utiliser Doing a deal

Commonly used in business contexts. Avoid casual language; use when discussing agreements or negotiations.

Grammar pattern

doing a deal + object

Memory hint

Think of 'doing' a friendly handshake when you make an agreement.

Mots liés

Collocations with Doing a deal

  • doing a deal with
  • doing a business deal
  • doing a deal over
  • doing a good deal
  • doing a bad deal

Synonyms for Doing a deal

  • negotiating
  • bargaining
  • settling
  • arranging
  • contracting

Common mistakes with Doing a deal

  • Using 'doing deals' incorrectly in singular/plural.
  • Confusing with 'making a deal,' which is more common.
  • Using in non-business contexts.

Doing a deal appears in

Doing a deal dans d'autres langues

More chunks like Doing a deal

Les gens recherchent aussi

  • Doing a deal signification
  • que veut dire Doing a deal
  • signification de Doing a deal
  • Doing a deal traduction
  • Doing a deal en français
  • définition de Doing a deal

Questions fréquentes sur "Doing a deal"

Que signifie "Doing a deal"?

Making an agreement for business.

Quelle est la définition de "Doing a deal"?

Making an agreement, especially in business.

Comment utiliser "Doing a deal" dans une phrase?

They are doing a deal with a new supplier.

Peux-tu donner un autre exemple de "Doing a deal"?

After weeks of discussions, we are finally doing a deal.

Quels sont les synonymes de "Doing a deal"?

Quelques alternatives courantes : negotiating, bargaining, settling, arranging, contracting.

Quels mots vont avec "Doing a deal"?

Il s'associe souvent à doing a deal with, doing a business deal, doing a deal over, doing a good deal, doing a bad deal.

Quelles sont les erreurs courantes avec "Doing a deal"?

Using 'doing deals' incorrectly in singular/plural. Confusing with 'making a deal,' which is more common. Using in non-business contexts.

Comment prononce-t-on "Doing a deal"?

US: //ˈduɪŋ ə diːl//, UK: //ˈduːɪŋ ə diːl//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser "Doing a deal"?

Commonly used in business contexts. Avoid casual language; use when discussing agreements or negotiations.