Sens de Doing a deal
Making an agreement, especially in business.
In simple words: Making an agreement for business.
Doing a deal dans une phrase
- They are doing a deal with a new supplier.
- After weeks of discussions, we are finally doing a deal.
- Doing a deal can take a lot of time and effort.
- His reputation grew after doing a deal successfully.
- I hope they're doing a deal that benefits both parties.
Comment utiliser Doing a deal
Commonly used in business contexts. Avoid casual language; use when discussing agreements or negotiations.
Grammar pattern
doing a deal + object
Memory hint
Think of 'doing' a friendly handshake when you make an agreement.
Mots liés
Collocations with Doing a deal
- doing a deal with
- doing a business deal
- doing a deal over
- doing a good deal
- doing a bad deal
Synonyms for Doing a deal
- negotiating
- bargaining
- settling
- arranging
- contracting
Common mistakes with Doing a deal
- Using 'doing deals' incorrectly in singular/plural.
- Confusing with 'making a deal,' which is more common.
- Using in non-business contexts.
Doing a deal appears in
Doing a deal dans d'autres langues
More chunks like Doing a deal
Les gens recherchent aussi
- Doing a deal signification
- que veut dire Doing a deal
- signification de Doing a deal
- Doing a deal traduction
- Doing a deal en français
- définition de Doing a deal
Questions fréquentes sur "Doing a deal"
Que signifie "Doing a deal"?
Making an agreement for business.
Quelle est la définition de "Doing a deal"?
Making an agreement, especially in business.
Comment utiliser "Doing a deal" dans une phrase?
They are doing a deal with a new supplier.
Peux-tu donner un autre exemple de "Doing a deal"?
After weeks of discussions, we are finally doing a deal.
Quels sont les synonymes de "Doing a deal"?
Quelques alternatives courantes : negotiating, bargaining, settling, arranging, contracting.
Quels mots vont avec "Doing a deal"?
Il s'associe souvent à doing a deal with, doing a business deal, doing a deal over, doing a good deal, doing a bad deal.
Quelles sont les erreurs courantes avec "Doing a deal"?
Using 'doing deals' incorrectly in singular/plural. Confusing with 'making a deal,' which is more common. Using in non-business contexts.
Comment prononce-t-on "Doing a deal"?
US: //ˈduɪŋ ə diːl//, UK: //ˈduːɪŋ ə diːl//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser "Doing a deal"?
Commonly used in business contexts. Avoid casual language; use when discussing agreements or negotiations.
