Destroy vs Raze

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Destroy

Top 1000 (très courant)A2verb

Raze

Au-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus courant: Destroy
 DestroyRaze
Prononciation🇬🇧 /["/dɪˈstrɔɪ/","/dɪˈstrɔɪz/","/dɪˈstrɔɪd/","/dɪˈstrɔɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈstrɔɪ/","/dɪˈstrɔɪz/","/dɪˈstrɔɪd/","/dɪˈstrɔɪɪŋ/"]/🇬🇧 //reɪz//🇺🇸 //reɪz//
Sensruiner complètement ou faire en sorte que quelque chose n'existe plusto completely ruin or cause something to no longer existTo completely destroy a building or area.
ExempleThe storm can easily destroy buildings if it's strong enough.The city decided to raze the abandoned factory to make space for a new park.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)
Niveau CEFRA2-
Nature grammaticaleverb
Collocationscompletely, entirely, totally, can, could, etc., an attempt to destroy something, be capable of destroying something, be intent on destroying something, humanely, have to be destroyedraze to the ground, raze a building, raze a village, raze a structure, raze a site
Antonymesbuild, create, constructbuild, erect
Erreurs fréquentesUsing with a non-physical object, like 'destroy a feeling' - should say 'hurt' or 'damage'., Confusing with 'create' - opposite meanings but can confuse learners., Using in a passive voice incorrectly, like 'was destroyed by him' which can sound confusing.Confused with 'raise' which means to lift up., Incorrectly uses 'raze' for non-destructive contexts., Mixing up the spelling with similar-sounding words.
Notes d'usageUtilisez 'détruire' pour parler de dégâts complets ou de ruine. C'est adapté dans la plupart des contextes, mais évitez de l'utiliser à la légère pour décrire des dégâts mineurs, car cela pourrait sembler trop dramatique.Use 'destroy' when referring to causing complete damage or ruin. It's suitable in most contexts but avoid using it lightly in casual conversations to describe minor damage, as it may sound overly dramatic.Often used in formal contexts related to construction or destruction. Not appropriate for casual conversation.

Vois-le dans de vrais extraits

Destroy
Raze

Questions fréquentes : Destroy vs Raze

Quelle est la différence entre Destroy et Raze ?

Destroy: to completely ruin or cause something to no longer exist Raze: To completely destroy a building or area.

Lequel est le plus courant : Destroy et Raze ?

Destroy est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Destroy: The storm can easily destroy buildings if it's strong enough. Raze: The city decided to raze the abandoned factory to make space for a new park.

Puis-je utiliser Destroy et Raze de façon interchangeable ?

Pas toujours. Destroy et Raze sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées