Deliver vs Save him
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Deliver
Top 1000 (très courant)B1verb
Save him
Top 1000 (très courant)
| Deliver | Save him | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/dɪˈlɪvə(r)/","/dɪˈlɪvəz/","/dɪˈlɪvəd/","/dɪˈlɪvərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈlɪvər/","/dɪˈlɪvərz/","/dɪˈlɪvərd/","/dɪˈlɪvərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //seɪv hɪm//🇺🇸 //seɪv hɪm// |
| Sens | apporter quelque chose à quelqu'unto bring something to someone | aider quelqu'un quand il est en difficultéto help someone when they are in trouble |
| Exemple | The courier will deliver the package by noon. | The lifeguard rushed to save him from drowning. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | B1 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | free of charge, by hand, personally, to, by, via, have something delivered, consistently, effectively, efficiently, on, safely, by Caesarean, by Caesarean section, safely, by Caesarean, by Caesarean section | save someone's life, save him from danger, save him from harm |
| Antonymes | receive, withhold, retain | abandon, neglect |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'devour' — both start with 'd,' but have different meanings., Using 'delivered' intransitively — 'deliver' needs an object., Saying 'delivering to' without specifying the recipient. | 'Saved him' used in present continuous form incorrectly., Confusing 'save' with 'rescue' – 'save' is more general. |
| Notes d'usage | Utilisé pour donner des articles, des messages ou des services. Approprié dans la plupart des contextes, mais à éviter dans un langage très familier. Dans une écriture formelle, précisez ce qui est livré.Used when giving items, messages, or services. Appropriate in most contexts, but avoid in very casual speech. In formal writing, specify what is being delivered. | Utilise 'sauve-le' quand tu parles d'aider un homme en détresse ou en danger. Évite-le dans des contextes trop formels.Use 'save him' when referring to helping a male in distress or danger. Avoid in overly formal contexts. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Deliver vs Save him
Quelle est la différence entre Deliver et Save him ?
Deliver: to bring something to someone Save him: to help someone when they are in trouble
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Deliver: The courier will deliver the package by noon. Save him: The lifeguard rushed to save him from drowning.
Puis-je utiliser Deliver et Save him de façon interchangeable ?
Pas toujours. Deliver et Save him sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.