Deliver vs Give it to
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Deliver
Top 1000 (très courant)B1verb
Give it to
Top 2000 (courant)
Le plus courant: Deliver
| Deliver | Give it to | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/dɪˈlɪvə(r)/","/dɪˈlɪvəz/","/dɪˈlɪvəd/","/dɪˈlɪvərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈlɪvər/","/dɪˈlɪvərz/","/dɪˈlɪvərd/","/dɪˈlɪvərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɡɪv ɪt tuː//🇺🇸 //ɡɪv ɪt tə// |
| Sens | apporter quelque chose à quelqu'unto bring something to someone | Hand something over to someone. |
| Exemple | The courier will deliver the package by noon. | Please give it to me when you are done. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | B1 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | free of charge, by hand, personally, to, by, via, have something delivered, consistently, effectively, efficiently, on, safely, by Caesarean, by Caesarean section, safely, by Caesarean, by Caesarean section | give it to someone, give it to me, give it to them |
| Antonymes | receive, withhold, retain | - |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'devour' — both start with 'd,' but have different meanings., Using 'delivered' intransitively — 'deliver' needs an object., Saying 'delivering to' without specifying the recipient. | Confuse with 'give up' which means to stop trying., Omit the 'to' when specifying the recipient., Use with incorrect object pronouns. |
| Notes d'usage | Utilisé pour donner des articles, des messages ou des services. Approprié dans la plupart des contextes, mais à éviter dans un langage très familier. Dans une écriture formelle, précisez ce qui est livré.Used when giving items, messages, or services. Appropriate in most contexts, but avoid in very casual speech. In formal writing, specify what is being delivered. | Use in everyday conversation to express handing something to someone. Avoid in very formal writing. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Deliver vs Give it to
Quelle est la différence entre Deliver et Give it to ?
Deliver: to bring something to someone Give it to: Hand something over to someone.
Lequel est le plus courant : Deliver et Give it to ?
Deliver est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Deliver: The courier will deliver the package by noon. Give it to: Please give it to me when you are done.
Puis-je utiliser Deliver et Give it to de façon interchangeable ?
Pas toujours. Deliver et Give it to sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.