Continue vs Don't stop

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Continue

Top 1000 (très courant)A2verb

Don't stop

Top 5000 (assez courant)
Le plus courant: Continue
 ContinueDon't stop
Prononciation🇬🇧 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇬🇧 //dəʊnt stɒp//🇺🇸 //doʊnt stɑp//
SensContinuer à faire quelque chose sans s'arrêter.To keep doing something without stopping.A phrase telling someone to keep going and not to quit.
ExemplePlease continue with your presentation after the break.During the marathon, the coach yelled, 'Don't stop, you're so close!'
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 5000 (assez courant)
Niveau CEFRA2-
Nature grammaticaleverb
Collocationscontinue doing, continue with, continue on, continue to speak, continue untildon't stop running, don't stop working, don't stop dreaming
Antonymesstop, cease, halt-
Erreurs fréquentes'Continue' followed by a noun instead of a gerund (e.g., 'continue the project' instead of 'continue doing the project'), Confusing 'continue' with 'resume' — 'resume' implies starting again after a pause, Using 'continue to' followed by an adjective (incorrect) instead of a verb (correct)Omitting 'don't' and saying just 'stop' when the opposite is meant., Using inappropriately in serious situations where encouragement might not be suitable.
Notes d'usageUtilisez 'continuer' pour parler d'actions ou de processus en cours. C'est neutre, donc approprié dans la plupart des contextes, mais peut sembler trop formel dans des conversations informelles. Évitez de l'utiliser dans des contextes où vous suggérez de commencer quelque chose de nouveau.Use 'continue' when talking about ongoing actions or processes. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, but can sound too formal in casual conversations. Avoid using in contexts where you're suggesting to start something new.Commonly used in motivational contexts. Can be used informally among friends or in formal speeches, but tone may vary.

Vois-le dans de vrais extraits

Continue
Don't stop

Questions fréquentes : Continue vs Don't stop

Quelle est la différence entre Continue et Don't stop ?

Continue: To keep doing something without stopping. Don't stop: A phrase telling someone to keep going and not to quit.

Lequel est le plus courant : Continue et Don't stop ?

Continue est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Continue: Please continue with your presentation after the break. Don't stop: During the marathon, the coach yelled, 'Don't stop, you're so close!'

Puis-je utiliser Continue et Don't stop de façon interchangeable ?

Pas toujours. Continue et Don't stop sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées