Consider vs You can suppose anything
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Consider
Top 1000 (très courant)A2verb
You can suppose anything
Top 3000 (courant)
Le plus courant: Consider
| Consider | You can suppose anything | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər// | 🇬🇧 //jʊ kən səˈpəʊz ˈɛnɪθɪŋ//🇺🇸 //ju kæn səˈpoʊz ˈɛnɪθɪŋ// |
| Sens | Penser sérieusement à quelque chose.To think about something carefully. | You can think or believe anything. |
| Exemple | I will consider your suggestion. | In this project, you can suppose anything to create a better outcome. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 3000 (courant) |
| Niveau CEFR | A2 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | consider carefully, consider an option, consider a possibility | suppose a scenario, suppose a theory, suppose something |
| Antonymes | ignore, dismiss, overlook | disbelieve anything, doubt anything, deny anything |
| Erreurs fréquentes | Confuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning. | Confusing 'suppose' with 'assume'., Using 'suppose' in too formal contexts., Misplacing the order of words in the phrase. |
| Notes d'usage | Utilise 'considérer' quand tu réfléchis à des options ou des possibilités. C'est correct à l'oral comme à l'écrit, mais ça peut sonner un peu trop formel dans une conversation décontractée.Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations. | Used when discussing possibilities or hypothetical situations. More suitable in casual conversations than in formal writing. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Consider vs You can suppose anything
Quelle est la différence entre Consider et You can suppose anything ?
Consider: To think about something carefully. You can suppose anything: You can think or believe anything.
Lequel est le plus courant : Consider et You can suppose anything ?
Consider est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Consider: I will consider your suggestion. You can suppose anything: In this project, you can suppose anything to create a better outcome.
Puis-je utiliser Consider et You can suppose anything de façon interchangeable ?
Pas toujours. Consider et You can suppose anything sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.