Cater vs Supply

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Cater

Top 2000 (courant)C1verb

Supply

Top 1000 (très courant)B1noun
Le plus courant: Supply
 CaterSupply
Prononciation🇬🇧 /["/ˈkeɪtə(r)/","/ˈkeɪtəz/","/ˈkeɪtəd/","/ˈkeɪtərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkeɪtər/","/ˈkeɪtərz/","/ˈkeɪtərd/","/ˈkeɪtərɪŋ/"]/🇬🇧 /["/səˈplaɪ/"]/🇺🇸 /["/səˈplaɪ/"]/
SensTo provide food and drink for an event.to give or provide something that is needed
ExempleMost of our work now involves catering for weddings.The company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRC1B1
Nature grammaticaleverbnoun
Collocationscater for an event, cater to clients, catered menu, catering service, catering companytotal, available, endless, have, get, lay in, increase, fall, exceed demand, chain, line, network, supply of, supply to, be in short supply, demand and supply, supply and demand, abundant, plentiful, limited, bring, bring in, lay in, hold out, last, be depleted, supply of
Antonymesneglect, ignoredemand, deprivation
Erreurs fréquentesConfusing 'cater' with 'wait' — they have different meanings., Using 'cater' without an object, e.g., 'They cater' is incomplete., Saying 'catered for' when 'catered to' is needed.Confusing with 'supplement' when more than just providing is meant, Using as a noun instead of a verb, e.g., 'to supply' vs 'the supply', Incorrectly conjugating the verb in different tenses
Notes d'usageUse 'cater' when talking about providing food for gatherings like weddings or parties. Avoid using it in very formal writing.Use 'supply' when referring to providing goods or resources. It is neutral and can be used in business, education, and everyday contexts. Avoid using it in very casual conversations.

Questions fréquentes : Cater vs Supply

Quelle est la différence entre Cater et Supply ?

Cater: To provide food and drink for an event. Supply: to give or provide something that is needed

Lequel est le plus courant : Cater et Supply ?

Supply est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Lequel est le plus avancé : Cater et Supply ?

Cater est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.

Cater et Supply sont-ils au même niveau CEFR ?

Cater: C1, Supply: B1 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Cater et Supply ?

Cater: verb, Supply: noun.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Cater: Most of our work now involves catering for weddings. Supply: The company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply.

Puis-je utiliser Cater et Supply de façon interchangeable ?

Pas toujours. Cater et Supply sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées