Been hit so many times vs Suffered

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Been hit so many times

FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)

Suffered

Top 2000 (courant)
Le plus formel: SufferedLe plus courant: Suffered
 Been hit so many timesSuffered
Prononciation🇬🇧 //bɪn hɪt səʊ ˈmɛni taɪmz//🇺🇸 //bɪn hɪt soʊ ˈmɛni taɪmz//🇬🇧 //ˈsʌfəd//🇺🇸 //ˈsʌfərd//
Senshas experienced a lot of hits or attacksTo experience pain or distress.
ExempleI’ve been hit so many times in this game that I’ve lost count.She suffered from a bad cold all week.
RegistreFamilierNeutre
FréquenceAu-delà de 10 000 (moins courant)Top 2000 (courant)
Collocationsbeen hit hard, been hit repeatedly, been hit frequently, been hit emotionally, been hit physicallysuffered pain, suffered loss, suffered injuries, suffered greatly, suffered from
Antonymesnot hit, untouchedthrived, benefited, prospered
Erreurs fréquentesUsing 'hit' as a noun instead of a verb, Misplacing 'so many' in the sentence structure, Confusing 'been' with 'be' in different tensesConfused with 'suffer' as a verb vs. 'suffered' as a past tense., Using 'suffered' without specifying what someone suffered from., Overusing in contexts where lighter words like 'struggled' might fit better.
Notes d'usageUse this phrase when talking about repeated physical or emotional experiences. It’s informal and might not be suitable for formal contexts.Used in situations discussing physical or emotional pain. Avoid in casual conversations; consider alternatives for softer contexts.

Vois-le dans de vrais extraits

Been hit so many times
Suffered

Questions fréquentes : Been hit so many times vs Suffered

Quelle est la différence entre Been hit so many times et Suffered ?

Been hit so many times: has experienced a lot of hits or attacks Suffered: To experience pain or distress.

Lequel est le plus formel : Been hit so many times et Suffered ?

Suffered est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Been hit so many times et Suffered ?

Suffered est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Been hit so many times: I’ve been hit so many times in this game that I’ve lost count. Suffered: She suffered from a bad cold all week.

Puis-je utiliser Been hit so many times et Suffered de façon interchangeable ?

Pas toujours. Been hit so many times et Suffered sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées