معنی به فارسی

informal2K

گیر افتادم، گول خوردم

UK//jʊ ɡɒt mi//US//ju ɡɑt mi//

معنی You got me

An expression of being deceived or caught off guard.

یه اصطلاح برای وقتی که کسی فریب‌ات داده یا غافلگیرت کرده.

In simple words: You tricked or surprised me.

منو گول زدی یا غافلگیرم کردی.

You got me در یک جمله

  • When you revealed the surprise party, I said, 'You got me!'وقتی که مهمونی سورپرایزی رو لو دادی، گفتم: «گیر افتادم!»
  • I thought I knew the answer, but when you explained it, I gasped, 'You got me!'
  • After his clever joke, I couldn't help but laugh and admit, 'You got me!'
  • When she pulled off that prank, I knew right away that 'You got me!'
  • He thought he could sneak in late, and when I caught him, he just said, 'You got me!'

چطور از You got me استفاده کنیم

Used in casual conversations to admit someone has deceived or amazed you. It is friendly and often humorous.

وقتی توی یه مکالمه خودمونی می‌خوای بگی که یکی با موفقیت فریب‌ات داده یا متعجب‌ات کرده. معمولاً دوستانه و بامزه است.

Grammar pattern

chunk

Memory hint

Imagine a magician saying 'You got me!' after a trick.

واژه‌های مرتبط

Collocations with You got me

  • got me good
  • got me this time
  • you got me thinking

Synonyms for You got me

  • You fooled me
  • You tricked me
  • You surprised me

Common mistakes with You got me

  • Using in formal situations - this phrase is too casual.
  • Confusing with 'You got it' - which means 'yes' or 'I understand'.

You got me appears in

More chunks like You got me

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • You got me جمله با
  • You got me معنی
  • You got me یعنی چه
  • You got me به فارسی
  • You got me تلفظ
  • You got me جمله برای
  • You got me به انگلیسی
  • ترجمه You got me

پرسش‌های پرتکرار درباره You got me

You got me یعنی چه؟

منو گول زدی یا غافلگیرم کردی.

معنی You got me به فارسی چیست؟

منو گول زدی یا غافلگیرم کردی.

تعریف You got me چیست؟

یه اصطلاح برای وقتی که کسی فریب‌ات داده یا غافلگیرت کرده.

چطور از You got me در یک جمله استفاده کنیم؟

When you revealed the surprise party, I said, 'You got me!'

می‌توانی مثال دیگری از You got me بزنی؟

I thought I knew the answer, but when you explained it, I gasped, 'You got me!'

مترادف‌های You got me چیست؟

گزینه‌های رایج شامل You fooled me, You tricked me, You surprised me است.

چه واژه‌هایی با You got me می‌آیند؟

معمولاً با got me good, got me this time, you got me thinking همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از You got me چیست؟

Using in formal situations - this phrase is too casual. Confusing with 'You got it' - which means 'yes' or 'I understand'.

You got me چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ju ɡɑt mi//, UK: //jʊ ɡɒt mi//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

You got me رسمی است یا غیررسمی؟

"You got me" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از You got me استفاده کنم؟

وقتی توی یه مکالمه خودمونی می‌خوای بگی که یکی با موفقیت فریب‌ات داده یا متعجب‌ات کرده. معمولاً دوستانه و بامزه است.