Bedeutung auf Deutsch

informal2K

UK//jʊ ɡɒt mi//US//ju ɡɑt mi//

Bedeutung von You got me

An expression of being deceived or caught off guard.

In simple words: You tricked or surprised me.

You got me in einem Satz

  • When you revealed the surprise party, I said, 'You got me!'
  • I thought I knew the answer, but when you explained it, I gasped, 'You got me!'
  • After his clever joke, I couldn't help but laugh and admit, 'You got me!'
  • When she pulled off that prank, I knew right away that 'You got me!'
  • He thought he could sneak in late, and when I caught him, he just said, 'You got me!'

Wie man You got me verwendet

Used in casual conversations to admit someone has deceived or amazed you. It is friendly and often humorous.

Grammar pattern

chunk

Memory hint

Imagine a magician saying 'You got me!' after a trick.

Verwandte Wörter

Collocations with You got me

  • got me good
  • got me this time
  • you got me thinking

Synonyms for You got me

  • You fooled me
  • You tricked me
  • You surprised me

Common mistakes with You got me

  • Using in formal situations - this phrase is too casual.
  • Confusing with 'You got it' - which means 'yes' or 'I understand'.

You got me appears in

You got me in anderen Sprachen

More chunks like You got me

Nutzer suchen auch nach

  • You got me bedeutung
  • was bedeutet You got me
  • You got me übersetzung
  • You got me auf deutsch
  • You got me deutsch
  • You got me definition
  • You got me erklärung

Häufige Fragen zu You got me

Was bedeutet You got me?

You tricked or surprised me.

Was bedeutet You got me auf Deutsch?

You tricked or surprised me.

Was ist die Definition von You got me?

An expression of being deceived or caught off guard.

Wie verwendet man You got me in einem Satz?

When you revealed the surprise party, I said, 'You got me!'

Kannst du ein weiteres Beispiel für You got me geben?

I thought I knew the answer, but when you explained it, I gasped, 'You got me!'

Was sind Synonyme für You got me?

Gängige Alternativen sind You fooled me, You tricked me, You surprised me.

Welche Wörter passen zu You got me?

Es wird oft mit got me good, got me this time, you got me thinking kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei You got me?

Using in formal situations - this phrase is too casual. Confusing with 'You got it' - which means 'yes' or 'I understand'.

Wie spricht man You got me aus?

US: //ju ɡɑt mi//, UK: //jʊ ɡɒt mi//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Ist You got me formell oder informell?

"You got me" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.

Wann sollte ich You got me verwenden?

Used in casual conversations to admit someone has deceived or amazed you. It is friendly and often humorous.