That's about it در برابر That's it
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
That's about it
غیررسمی2000 برتر (رایج)
That's it
1000 برتر (بسیار رایج)
رسمیترین: That's itرایجترین: That's it
| That's about it | That's it | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ðæts əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //ðæts əˈbaʊt ɪt// | 🇬🇧 //ðæts ɪt//🇺🇸 //ðæts ɪt// |
| معنا | این نکته اصلی یا نتیجهگیریه.That's the main point or conclusion. | همین است؛ چیز دیگری نیست.That's all; nothing more. |
| مثال | We've talked about the project, the budget, and the timeline. That's about it. | After hours of work, I finally finished it. That's it! |
| سطح زبانی | غیررسمی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| همآییها | wrap it up, end the discussion, summarize the points, bring it to a close | that's it for now, that's it then, that's it folks |
| متضادها | - | not yet, incomplete, ongoing |
| اشتباههای رایج | Using it in very formal situations where it seems too casual., Thinking it's a complete sentence without context., Confusing it with 'That's it' which has a slightly different tone. | Used in formal contexts where a more professional tone is needed., Mispronounced or emphasized incorrectly, making it unclear., Confused with other phrases like 'that's it for now'. |
| نکتههای کاربرد | معمولاً برای خلاصه کردن یا نتیجهگیری یه بحث استفاده میشه. تو مکالمههای خودمونی مناسبه ولی ممکنه تو موقعیتهای رسمی بیادبانه به نظر بیاد.Commonly used to summarize or conclude a discussion. Appropriate in casual conversations but may seem rude in formal settings. | معمولاً برای پایان دادن به یک جمله یا نشان دادن اتمام استفاده میشود. غیررسمی است اما در اکثر موقعیتهای معمولی قابل قبول است.Commonly used to conclude a statement or to indicate finality. It's informal but acceptable in most casual contexts. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: That's about it در برابر That's it
تفاوت That's about it و That's it چیست؟
That's about it: That's the main point or conclusion. That's it: That's all; nothing more.
کدام رسمیتر است: That's about it و That's it؟
That's it رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: That's about it و That's it؟
That's it در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
That's about it: We've talked about the project, the budget, and the timeline. That's about it. That's it: After hours of work, I finally finished it. That's it!
آیا میتوانم That's about it و That's it را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. That's about it و That's it به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.