معنی به فارسی

B23K

نظر خود را بگو

UK//spiːk jʊə maɪnd//US//spiːk jʊr maɪnd//

معنی Speak your mind

برای بیان افکار یا احساسات واقعی خود به طور باز و صادقانه.

In simple words: Say what you really think or feel.

بگو چه چیزی واقعاً فکر می‌کنی یا احساس می‌کنی.

Speak your mind در یک جمله

چطور از Speak your mind استفاده کنیم

زمانی استفاده می‌شود که کسی را تشویق می‌کنید تا نظراتش را به طور صادقانه بیان کند. در محیط‌های غیررسمی و رسمی مناسب است، اما ممکن است با شنوندگان حساس خیلی رک باشد.

Grammar pattern

speak + object

Memory hint

Imagine someone with a loudspeaker sharing their thoughts freely.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Speak your mind

  • speak your mind freely
  • encourage to speak your mind
  • afraid to speak your mind
  • speak your mind honestly

Synonyms for Speak your mind

  • express your opinion
  • be honest
  • share your thoughts
  • speak freely

Common mistakes with Speak your mind

  • Confused with 'speak to your mind' which is incorrect.
  • Used in negative context instead of affirming a positive expression.
  • Misplaced in formal writing; better for spoken or casual text.

Speak your mind appears in

Speak your mind به زبان‌های دیگر

More s like Speak your mind

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Speak your mind جمله با
  • Speak your mind معنی
  • Speak your mind یعنی چه
  • Speak your mind به فارسی
  • Speak your mind تلفظ
  • Speak your mind جمله برای
  • Speak your mind به انگلیسی
  • ترجمه Speak your mind

پرسش‌های پرتکرار درباره Speak your mind

Speak your mind یعنی چه؟

بگو چه چیزی واقعاً فکر می‌کنی یا احساس می‌کنی.

معنی Speak your mind به فارسی چیست؟

بگو چه چیزی واقعاً فکر می‌کنی یا احساس می‌کنی.

تعریف Speak your mind چیست؟

برای بیان افکار یا احساسات واقعی خود به طور باز و صادقانه.

چطور از Speak your mind در یک جمله استفاده کنیم؟

I encourage you to **speak your mind** during the meeting.

می‌توانی مثال دیگری از Speak your mind بزنی؟

It's important to **speak your mind** if you disagree with the plan.

مترادف‌های Speak your mind چیست؟

گزینه‌های رایج شامل express your opinion, be honest, share your thoughts, speak freely است.

چه واژه‌هایی با Speak your mind می‌آیند؟

معمولاً با speak your mind freely, encourage to speak your mind, afraid to speak your mind, speak your mind honestly همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Speak your mind چیست؟

Confused with 'speak to your mind' which is incorrect. Used in negative context instead of affirming a positive expression. Misplaced in formal writing; better for spoken or casual text.

Speak your mind چطور تلفظ می‌شود؟

US: //spiːk jʊr maɪnd//, UK: //spiːk jʊə maɪnd//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Speak your mind استفاده کنم؟

زمانی استفاده می‌شود که کسی را تشویق می‌کنید تا نظراتش را به طور صادقانه بیان کند. در محیط‌های غیررسمی و رسمی مناسب است، اما ممکن است با شنوندگان حساس خیلی رک باشد.

سطح CEFR برای Speak your mind چیست؟

"Speak your mind" در سطح B2 از مقیاس CEFR قرار دارد.