Soft در برابر Wasn't very loud

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Soft

1000 برتر (بسیار رایج)A2adjective

Wasn't very loud

3000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Soft
 SoftWasn't very loud
تلفظ🇬🇧 /["/sɒft/"]/🇺🇸 /["/sɔːft/"]/🇬🇧 //ˈwɒznt ˈvɛri laʊd//🇺🇸 //ˈwɑzənt ˈvɛri laʊd//
معناسخت نیست؛ لمس کردنش حس خوبی داره یا لطیفه.Not hard; gentle to touch.صدای زیادی نداشتnot making much noise
مثالThe pillow is very soft and comfortable to sleep on.The music at the café wasn't very loud.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe, feel, look, extremely, fairly, very, be, feel, look, extremely, fairly, very, be, feel, look, extremely, fairly, verywasn't loud enough, wasn't very clear, wasn't very strong
متضادهاhard, firm, rigidvery loud, boisterous, noisy
اشتباه‌های رایجConfused with 'smooth' — 'soft' refers to texture, 'smooth' to surface feel., 'Soft' used incorrectly for hard objects, e.g., 'soft rock'., Misused in expressions — avoid saying 'softly' when referring to loud actions.Confused with 'was very quiet', Using 'wasn't loud' incorrectly in positive contexts, Forgetting to use 'very' for emphasis
نکته‌های کاربرداز کلمه "soft" برای توصیف بافت‌ها، صداها یا احساسات استفاده می‌کنیم. برای اشیاء سخت یا احساسات خیلی قوی مناسب نیست.Use 'soft' to describe textures, sounds, or feelings. Not appropriate for describing hard objects or strong feelings.وقتی صداهای آرام یا ملایم را توصیف می‌کنید، از این عبارت استفاده کنید. در نوشتار رسمی از آن اجتناب کنید.Use when describing sounds that are soft or quiet. Avoid in formal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Wasn't very loud

پرسش‌های پرتکرار: Soft در برابر Wasn't very loud

تفاوت Soft و Wasn't very loud چیست؟

Soft: Not hard; gentle to touch. Wasn't very loud: not making much noise

کدام رایج‌تر است: Soft و Wasn't very loud؟

Soft در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Soft: The pillow is very soft and comfortable to sleep on. Wasn't very loud: The music at the café wasn't very loud.

آیا می‌توانم Soft و Wasn't very loud را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Soft و Wasn't very loud به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط