معنی به فارسی

slang10K+

نه ریش

UK//nɒt ðə bɪəd//US//nɑt ðə bɪrd//

معنی Not the beard

A phrase indicating a pretense or distraction from the truth.

عبارتی که نشان‌دهنده بهانه یا انحراف از حقیقت است.

In simple words: something you hide behind, like a fake excuse

چیزی که پشتش قایم می‌شی، مثل یه بهونه‌ی الکی

Not the beard در یک جمله

  • He claimed he was busy, but that's just not the beard he uses.گفت که سرش شلوغه، ولی این فقط اون بهونه‌ای نیست که استفاده می‌کنه.
  • Don't fall for her excuses; it's not the beard of the real issue.
  • Using a fake reason isn't clever; it's just not the beard.

چطور از Not the beard استفاده کنیم

Used informally to imply someone is pretending or hiding their true self behind a facade; best avoided in formal contexts.

به طور غیررسمی استفاده می‌شود تا تلویحاً گفته شود کسی تظاهر می‌کند یا خود واقعی‌اش را پشت ظاهری فریبنده پنهان می‌کند؛ بهتر است در موقعیت‌های رسمی از آن اجتناب شود.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Imagine a person hiding their face behind a beard — they aren't showing their real self.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Not the beard

  • hide behind
  • fake identity
  • mask the truth

Synonyms for Not the beard

  • facade
  • pretense
  • disguise
  • cover-up

Common mistakes with Not the beard

  • Misusing 'not the beard' in serious discussions.
  • Confusing with similar phrases like 'the elephant in the room'.

Not the beard appears in

More chunks like Not the beard

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Not the beard جمله با
  • Not the beard معنی
  • Not the beard یعنی چه
  • Not the beard به فارسی
  • Not the beard تلفظ
  • Not the beard جمله برای
  • Not the beard به انگلیسی
  • ترجمه Not the beard

پرسش‌های پرتکرار درباره Not the beard

Not the beard یعنی چه؟

چیزی که پشتش قایم می‌شی، مثل یه بهونه‌ی الکی

معنی Not the beard به فارسی چیست؟

چیزی که پشتش قایم می‌شی، مثل یه بهونه‌ی الکی

تعریف Not the beard چیست؟

عبارتی که نشان‌دهنده بهانه یا انحراف از حقیقت است.

چطور از Not the beard در یک جمله استفاده کنیم؟

He claimed he was busy, but that's just not the beard he uses.

می‌توانی مثال دیگری از Not the beard بزنی؟

Don't fall for her excuses; it's not the beard of the real issue.

مترادف‌های Not the beard چیست؟

گزینه‌های رایج شامل facade, pretense, disguise, cover-up است.

چه واژه‌هایی با Not the beard می‌آیند؟

معمولاً با hide behind, fake identity, mask the truth همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Not the beard چیست؟

Misusing 'not the beard' in serious discussions. Confusing with similar phrases like 'the elephant in the room'.

Not the beard چطور تلفظ می‌شود؟

US: //nɑt ðə bɪrd//, UK: //nɒt ðə bɪəd//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

Not the beard رسمی است یا غیررسمی؟

"Not the beard" عامیانه است، پس برای موقعیت‌های بسیار خودمانی مناسب است و معمولاً در نوشتار از آن پرهیز می‌شود.

چه زمانی باید از Not the beard استفاده کنم؟

به طور غیررسمی استفاده می‌شود تا تلویحاً گفته شود کسی تظاهر می‌کند یا خود واقعی‌اش را پشت ظاهری فریبنده پنهان می‌کند؛ بهتر است در موقعیت‌های رسمی از آن اجتناب شود.