معنی به فارسی

formal10K+

کرسی حاشیه‌ای

UK//ˈmɑːdʒɪnəl siːt//US//ˈmɑrdʒɪnəl sit//

معنی Marginal seat

حوزه انتخابیه‌ای که در آن کاندیدای برنده با تعداد کمی رأی نسبت به رقبایش پیروز می‌شود.

In simple words: A political area where votes are close, often deciding election results.

منطقه‌ای سیاسی که رأی‌ها نزدیک به هم هستند و معمولاً نتایج انتخابات را تعیین می‌کنند.

Marginal seat در یک جمله

  • In the recent election, the focus was on the marginal seat that could change the majority.در انتخابات اخیر، تمرکز بر روی کرسی حاشیه‌ای بود که می‌توانست اکثریت را تغییر دهد.
  • Candidates often invest heavily in campaigning in a marginal seat to sway undecided voters.کاندیداها معمولاً در کمپین‌گذاری برای کرسی حاشیه‌ای سرمایه‌گذاری زیادی می‌کنند تا رأی‌دهندگان undecided را تحت تأثیر قرار دهند.
  • Polls indicated that the marginal seat was highly contested this election cycle.نظرسنجی‌ها نشان دادند که کرسی حاشیه‌ای در این دوره انتخاباتی به شدت رقابتی بود.
  • The candidate visited every neighborhood in the marginal seat to ensure all voices were heard.کاندیدا هر محله‌ای را در کرسی حاشیه‌ای بازدید کرد تا اطمینان حاصل کند که همه صداها شنیده می‌شوند.
  • Political analysts predict that the outcome in the marginal seat will be crucial for the party's success.تحلیلگران سیاسی پیش‌بینی می‌کنند که نتیجه در کرسی حاشیه‌ای برای موفقیت حزب حیاتی خواهد بود.

چطور از Marginal seat استفاده کنیم

Used mainly in political discussions and reports. Avoid in casual conversations. Appropriate in both written and spoken contexts, especially in journalism.

عمدتاً در بحث‌ها و گزارش‌های سیاسی استفاده می‌شود. در مکالمات غیررسمی اجتناب کنید. در هر دو زمینه نوشتاری و گفتاری مناسب است، به‌ویژه در روزنامه‌نگاری.

Grammar pattern

standalone noun phrase

Memory hint

Imagine a tight race where only a small margin decides the winner.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Marginal seat

  • marginal seat analysis
  • marginal seat strategy
  • marginal seat winner

Synonyms for Marginal seat

  • swing seat
  • competitive district
  • contested seat

Common mistakes with Marginal seat

  • Confused with 'safe seat' which means a seat that is very secure for a party.
  • Assuming it's about physical margins rather than political outcomes.
  • Using in non-political contexts incorrectly.

Marginal seat appears in

Marginal seat به زبان‌های دیگر

More s like Marginal seat

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Marginal seat جمله با
  • Marginal seat معنی
  • Marginal seat یعنی چه
  • Marginal seat به فارسی
  • Marginal seat تلفظ
  • Marginal seat جمله برای
  • Marginal seat به انگلیسی
  • ترجمه Marginal seat

پرسش‌های پرتکرار درباره Marginal seat

Marginal seat یعنی چه؟

منطقه‌ای سیاسی که رأی‌ها نزدیک به هم هستند و معمولاً نتایج انتخابات را تعیین می‌کنند.

معنی Marginal seat به فارسی چیست؟

منطقه‌ای سیاسی که رأی‌ها نزدیک به هم هستند و معمولاً نتایج انتخابات را تعیین می‌کنند.

تعریف Marginal seat چیست؟

حوزه انتخابیه‌ای که در آن کاندیدای برنده با تعداد کمی رأی نسبت به رقبایش پیروز می‌شود.

چطور از Marginal seat در یک جمله استفاده کنیم؟

In the recent election, the focus was on the marginal seat that could change the majority.

می‌توانی مثال دیگری از Marginal seat بزنی؟

Candidates often invest heavily in campaigning in a marginal seat to sway undecided voters.

مترادف‌های Marginal seat چیست؟

گزینه‌های رایج شامل swing seat, competitive district, contested seat است.

چه واژه‌هایی با Marginal seat می‌آیند؟

معمولاً با marginal seat analysis, marginal seat strategy, marginal seat winner همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Marginal seat چیست؟

Confused with 'safe seat' which means a seat that is very secure for a party. Assuming it's about physical margins rather than political outcomes. Using in non-political contexts incorrectly.

Marginal seat چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ˈmɑrdʒɪnəl sit//, UK: //ˈmɑːdʒɪnəl siːt//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

Marginal seat رسمی است یا غیررسمی؟

"Marginal seat" رسمی است، پس برای گفت‌وگوهای حرفه‌ای، کاری یا دانشگاهی مناسب است.

چه زمانی باید از Marginal seat استفاده کنم؟

عمدتاً در بحث‌ها و گزارش‌های سیاسی استفاده می‌شود. در مکالمات غیررسمی اجتناب کنید. در هر دو زمینه نوشتاری و گفتاری مناسب است، به‌ویژه در روزنامه‌نگاری.