Make ready در برابر Prepare

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Make ready

2000 برتر (رایج)

Prepare

1000 برتر (بسیار رایج)A1verb
رایج‌ترین: Prepare
 Make readyPrepare
تلفظ🇬🇧 //meɪk ˈrɛdi//🇺🇸 //meɪk ˈrɛdi//🇬🇧 /["/prɪˈpeə(r)/","/prɪˈpeəz/","/prɪˈpeəd/","/prɪˈpeərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/prɪˈper/","/prɪˈperz/","/prɪˈperd/","/prɪˈperɪŋ/"]/
معناآماده کردن چیزی برای استفاده یا اقدام.To prepare something for use or action.آماده شدن برای چیزیto get ready for something
مثالWe need to make ready the equipment before the event starts.I need to prepare a presentation for the meeting tomorrow.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-A1
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاmake ready for inspection, make ready the supplies, make ready the plans, make ready the documentsadequately, properly, fully, help (somebody), help (somebody) to, need to, according to, for, prepare for the worst, time to prepare (something), adequately, properly, fully, help (somebody), help (somebody) to, need to, according to, for, prepare for the worst, time to prepare (something), adequately, properly, fully, help (somebody), help (somebody) to, need to, according to, for, prepare for the worst, time to prepare (something)
متضادها-neglect, ignore
اشتباه‌های رایجConfused with 'get ready' which is more informal., Using it improperly in passive constructions.'Prepare' does not need 'for' after it when stating what is being prepared., Confused with 'prepare to' (which means to get ready) vs 'prepare for' (which means to make preparations for something)., 'Preparation' is the noun form, but learners often incorrectly use 'preparation' instead of 'prepare'.
نکته‌های کاربرداز «آماده کردن» در زمینه‌هایی که نیاز به آمادگی است استفاده کنید. هم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی مناسب است.Use 'make ready' in contexts where preparation is needed. It is appropriate in both formal and informal situations.وقتی درباره‌ی ترتیب دادن کارها یا آماده کردن وسایل صحبت می‌کنید، از «prepare» استفاده کنید. این کلمه هم در نوشتار و هم در گفتار مناسب است، اما در موقعیت‌های غیررسمی می‌تواند کمتر رسمی باشد.Use 'prepare' when talking about making arrangements or getting things ready. It's appropriate in both written and spoken English, but can be less formal in casual contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Make ready
Prepare

پرسش‌های پرتکرار: Make ready در برابر Prepare

تفاوت Make ready و Prepare چیست؟

Make ready: To prepare something for use or action. Prepare: to get ready for something

کدام رایج‌تر است: Make ready و Prepare؟

Prepare در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Make ready: We need to make ready the equipment before the event starts. Prepare: I need to prepare a presentation for the meeting tomorrow.

آیا می‌توانم Make ready و Prepare را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Make ready و Prepare به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط