2K

در تماس باشیم

UK//kiːp ɪn tʌtʃ//US//kip ɪn tʌtʃ//

معنی Keep in touch

To maintain communication or connection with someone.

In simple words: Stay connected or communicate regularly.

برای حفظ ارتباط یا ارتباط با کسی.

متصل بمانید یا به طور منظم ارتباط برقرار کنید.

Keep in touch در یک جمله

  • I hope we can keep in touch after graduation.
  • Please keep in touch while I'm traveling abroad.
  • Let's keep in touch; I really enjoyed our conversation.
  • She promised to keep in touch even when she moves away.
  • They decided to keep in touch through social media.

چطور از Keep in touch استفاده کنیم

Use 'keep in touch' when you want to express the intention of maintaining contact. It's appropriate in friendly, informal, and semi-formal contexts. Avoid in very formal situations.

از 'در تماس باشیم' زمانی استفاده کنید که بخواهید نیت خود را برای حفظ ارتباط بیان کنید. این عبارت در موقعیت‌های دوستانه، غیررسمی و نیمه‌رسمی مناسب است. در موقعیت‌های بسیار رسمی اجتناب کنید.

Grammar pattern

keep in touch + with + object

Memory hint

Imagine two friends holding a string connecting their mobile phones, symbolizing communication.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Keep in touch

  • keep in touch with friends
  • keep in touch via email
  • keep in touch after school

Synonyms for Keep in touch

  • stay connected
  • maintain contact
  • communicate
  • stay in touch
  • keep communicating

Common mistakes with Keep in touch

  • Using 'in touch' without 'keep'.
  • Adding unnecessary prepositions, like 'keep in touch with to my friends'.
  • Confusing with 'stay in touch' which has the same meaning.

Keep in touch appears in

Keep in touch به زبان‌های دیگر

More chunks like Keep in touch

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی Keep in touch
  • Keep in touch یعنی چی
  • Keep in touch یعنی چه
  • ترجمه Keep in touch
  • Keep in touch به فارسی
  • ترجمه فارسی Keep in touch

پرسش‌های پرتکرار درباره "Keep in touch"

"Keep in touch" یعنی چه؟

متصل بمانید یا به طور منظم ارتباط برقرار کنید.

تعریف "Keep in touch" چیست؟

برای حفظ ارتباط یا ارتباط با کسی.

چطور از "Keep in touch" در یک جمله استفاده کنیم؟

I hope we can keep in touch after graduation.

می‌توانی مثال دیگری از "Keep in touch" بزنی؟

Please keep in touch while I'm traveling abroad.

مترادف‌های "Keep in touch" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل stay connected, maintain contact, communicate, stay in touch, keep communicating است.

چه واژه‌هایی با "Keep in touch" می‌آیند؟

معمولاً با keep in touch with friends, keep in touch via email, keep in touch after school همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "Keep in touch" چیست؟

Using 'in touch' without 'keep'. Adding unnecessary prepositions, like 'keep in touch with to my friends'. Confusing with 'stay in touch' which has the same meaning.

"Keep in touch" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //kip ɪn tʌtʃ//, UK: //kiːp ɪn tʌtʃ//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از "Keep in touch" استفاده کنم؟

از 'در تماس باشیم' زمانی استفاده کنید که بخواهید نیت خود را برای حفظ ارتباط بیان کنید. این عبارت در موقعیت‌های دوستانه، غیررسمی و نیمه‌رسمی مناسب است. در موقعیت‌های بسیار رسمی اجتناب کنید.