Interrupt در برابر Intrude
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Interrupt
2000 برتر (رایج)B2verb
Intrude
3000 برتر (رایج)
رایجترین: Interrupt
| Interrupt | Intrude | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˌɪntəˈrʌpt/","/ˌɪntəˈrʌpts/","/ˌɪntəˈrʌptɪd/","/ˌɪntəˈrʌptɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌɪntəˈrʌpt/","/ˌɪntəˈrʌpts/","/ˌɪntəˈrʌptɪd/","/ˌɪntəˈrʌptɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɪnˈtruːd//🇺🇸 //ɪnˈtrud// |
| معنا | جلوی حرف زدن یا کار کردن کسی رو گرفتن.to stop someone while they are speaking or doing something | رفتن به جایی یا دخالت کردن در موقعیتی که کسی شما را نمیخواهد.To enter a place or situation where you are not wanted. |
| مثال | Please do not interrupt me while I am speaking. | He didn't mean to intrude, but he overheard their conversation. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 3000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - |
| نقش دستوری | verb | |
| همآییها | impatiently, rudely, angrily, be sorry to, (not) dare (to), with, get interrupted | intrude on someone's space, intrude into someone's life, intrude upon privacy, intrude in a conversation, intrude into a situation |
| متضادها | listen, allow, support | respect, avoid, leave alone |
| اشتباههای رایج | Using 'interrupt' incorrectly when meaning to 'wait' or 'pause'., Confusing 'interrupt' with 'interject', which implies a more formal or thoughtful interruption., Saying 'interrupting to someone' instead of 'interrupting someone'. | Used incorrectly as 'intrusion' instead of 'intrude'., Confusing 'intrude' with 'interrupt'., Omitting the preposition 'on' or 'upon' after 'intrude'. |
| نکتههای کاربرد | وقتی میخوای بگی وسط حرف یا کار کسی پریدی، از این کلمه استفاده کن. هم تو موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی میشه ازش استفاده کرد، ولی تو محیطهای رسمی حواست باشه که اگه زیاد این کارو بکنی، ممکنه بیادبی به حساب بیاد.Use 'interrupt' when talking about breaking into someone's conversation or action. It's appropriate in both formal and informal contexts, but be cautious in formal settings as it may be seen as rude if done excessively. | وقتی درباره ورود ناخواسته یا ایجاد اختلال صحبت میکنید، معمولاً در زمینههای اجتماعی یا خصوصی، از «intrude» استفاده کنید.Use 'intrude' when discussing unwanted entry or disruption, typically in social or private contexts. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Interrupt در برابر Intrude
تفاوت Interrupt و Intrude چیست؟
Interrupt: to stop someone while they are speaking or doing something Intrude: To enter a place or situation where you are not wanted.
کدام رایجتر است: Interrupt و Intrude؟
Interrupt در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Interrupt: Please do not interrupt me while I am speaking. Intrude: He didn't mean to intrude, but he overheard their conversation.
آیا میتوانم Interrupt و Intrude را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Interrupt و Intrude به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.