معنی به فارسی

informal10K+

دیگه اون کارو نمی‌کنم

UK//aɪm θruː ˈduːɪŋ ðæt ʃɪt//US//aɪm θru ˈduɪŋ ðæt ʃɪt//

معنی I'm through doing that shit

تصمیم گرفتم دیگه اون کار ناخوشایند رو انجام ندم.

In simple words: I have finished doing that bad thing.

دیگه اون کار بد رو تموم کردم.

I'm through doing that shit در یک جمله

  • After years of arguing, I'm through doing that shit with him.بعد از سال‌ها دعوا، دیگه اون کارو باهاش نمی‌کنم.
  • She said, 'I'm through doing that shit for free.'
  • I'm through doing that shit; it just drains my energy.دیگه اون کارو نمی‌کنم؛ فقط انرژیم رو می‌گیره.
  • Honestly, I'm through doing that shit; it's not worth my time.راستش رو بخوای، دیگه اون کارو نمی‌کنم؛ ارزش وقتم رو نداره.
  • He yelled, 'I'm through doing that shit, I need a break!'اون فریاد زد: «دیگه اون کارو نمی‌کنم، نیاز به استراحت دارم!»

چطور از I'm through doing that shit استفاده کنیم

Used among friends or in casual settings. Avoid in formal situations or with people you don't know well due to the vulgar term 'shit.'

بین دوستا یا تو موقعیت‌های خودمونی استفاده می‌شه. به خاطر کلمه رکیک «shit» تو موقعیت‌های رسمی یا با آدمایی که خوب نمی‌شناسیشون استفاده نکن.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Imagine someone throwing away trash, signaling they've had enough of something.

واژه‌های مرتبط

Collocations with I'm through doing that shit

  • through doing something
  • done with that shit
  • fed up with that shit
  • over that shit
  • stopped doing that shit

Synonyms for I'm through doing that shit

Common mistakes with I'm through doing that shit

  • Confused with 'I'm done doing that.' - 'Done' implies completion rather than being fed up.
  • Using it in formal contexts - inappropriate due to the informal language.
  • Misunderstanding 'through' - it conveys a sense of exhaustion or finality, not just completion.

Compare I'm through doing that shit with I’m done, I've had enough

I'm through doing that shit appears in

I'm through doing that shit به زبان‌های دیگر

More chunks like I'm through doing that shit

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • I'm through doing that shit جمله با
  • I'm through doing that shit معنی
  • I'm through doing that shit یعنی چه
  • I'm through doing that shit به فارسی
  • I'm through doing that shit تلفظ
  • I'm through doing that shit جمله برای
  • I'm through doing that shit به انگلیسی
  • ترجمه I'm through doing that shit

پرسش‌های پرتکرار درباره I'm through doing that shit

I'm through doing that shit یعنی چه؟

دیگه اون کار بد رو تموم کردم.

معنی I'm through doing that shit به فارسی چیست؟

دیگه اون کار بد رو تموم کردم.

تعریف I'm through doing that shit چیست؟

تصمیم گرفتم دیگه اون کار ناخوشایند رو انجام ندم.

چطور از I'm through doing that shit در یک جمله استفاده کنیم؟

After years of arguing, I'm through doing that shit with him.

می‌توانی مثال دیگری از I'm through doing that shit بزنی؟

She said, 'I'm through doing that shit for free.'

مترادف‌های I'm through doing that shit چیست؟

گزینه‌های رایج شامل I'm done, I've had enough, I'm finished, I'm over it, I'm not doing that anymore است.

چه واژه‌هایی با I'm through doing that shit می‌آیند؟

معمولاً با through doing something, done with that shit, fed up with that shit, over that shit, stopped doing that shit همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از I'm through doing that shit چیست؟

Confused with 'I'm done doing that.' - 'Done' implies completion rather than being fed up. Using it in formal contexts - inappropriate due to the informal language. Misunderstanding 'through' - it conveys a sense of exhaustion or finality, not just completion.

I'm through doing that shit چطور تلفظ می‌شود؟

US: //aɪm θru ˈduɪŋ ðæt ʃɪt//, UK: //aɪm θruː ˈduːɪŋ ðæt ʃɪt//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

I'm through doing that shit رسمی است یا غیررسمی؟

"I'm through doing that shit" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از I'm through doing that shit استفاده کنم؟

بین دوستا یا تو موقعیت‌های خودمونی استفاده می‌شه. به خاطر کلمه رکیک «shit» تو موقعیت‌های رسمی یا با آدمایی که خوب نمی‌شناسیشون استفاده نکن.