معنی به فارسی

formal10K+

برام مهم نیست

UK//aɪ keə nɒt//US//aɪ kɛr nɑt//

معنی I care not

An expression of indifference or lack of concern.

یه جورایی یعنی «برام فرقی نمی‌کنه» یا «بهش اهمیت نمی‌دم».

In simple words: I don't care.

برام مهم نیست.

I care not در یک جمله

  • As for the outcome of the debate, I care not.نتیجه بحث هر چی باشه، برام مهم نیست.
  • Though many may be affected, I care not for the gossip surrounding me.
  • In this matter, I care not what others think.

چطور از I care not استفاده کنیم

Used in serious or poetic contexts. Not appropriate for casual conversations.

این عبارت بیشتر تو متن‌های جدی یا ادبی استفاده می‌شه، نه تو حرف‌های روزمره.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Think of 'I care, not!' as a dramatic way to express indifference.

واژه‌های مرتبط

Collocations with I care not

  • care not about
  • care not for

Synonyms for I care not

Common mistakes with I care not

  • Using in casual settings where 'I don't care' is preferred.
  • Misunderstanding the tone; it can sound dismissive.
  • Confusing with similar phrases like 'I don't mind.'

Compare I care not with I don't mind, It doesn't matter

I care not appears in

More chunks like I care not

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • I care not جمله با
  • I care not معنی
  • I care not یعنی چه
  • I care not به فارسی
  • I care not تلفظ
  • I care not جمله برای
  • I care not به انگلیسی
  • ترجمه I care not

پرسش‌های پرتکرار درباره I care not

I care not یعنی چه؟

برام مهم نیست.

معنی I care not به فارسی چیست؟

برام مهم نیست.

تعریف I care not چیست؟

یه جورایی یعنی «برام فرقی نمی‌کنه» یا «بهش اهمیت نمی‌دم».

چطور از I care not در یک جمله استفاده کنیم؟

As for the outcome of the debate, I care not.

می‌توانی مثال دیگری از I care not بزنی؟

Though many may be affected, I care not for the gossip surrounding me.

مترادف‌های I care not چیست؟

گزینه‌های رایج شامل I don't mind, I don't care, It doesn't matter است.

چه واژه‌هایی با I care not می‌آیند؟

معمولاً با care not about, care not for همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از I care not چیست؟

Using in casual settings where 'I don't care' is preferred. Misunderstanding the tone; it can sound dismissive. Confusing with similar phrases like 'I don't mind.'

I care not چطور تلفظ می‌شود؟

US: //aɪ kɛr nɑt//, UK: //aɪ keə nɒt//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

I care not رسمی است یا غیررسمی؟

"I care not" رسمی است، پس برای گفت‌وگوهای حرفه‌ای، کاری یا دانشگاهی مناسب است.

چه زمانی باید از I care not استفاده کنم؟

این عبارت بیشتر تو متن‌های جدی یا ادبی استفاده می‌شه، نه تو حرف‌های روزمره.