How about this در برابر What about
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
How about this
1000 برتر (بسیار رایج)
What about
2000 برتر (رایج)
رایجترین: How about this
| How about this | What about | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt ðɪs//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ðɪs// | 🇬🇧 //wɒt əˈbaʊt//🇺🇸 //wɑt əˈbaʊt// |
| معنا | یه راه برای پیشنهاد دادن یا مطرح کردن چیزی.A way to suggest or propose something. | یه جورایی میپرسی نظرت در مورد یه چیزی چیه.A way to ask for someone's opinion on a subject. |
| مثال | How about this restaurant for dinner? | What about going to the beach this Saturday? |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| همآییها | how about this idea, how about this alternative, how about this option | What about that, What about this, What about me |
| اشتباههای رایج | Used inappropriately in very formal contexts., Confused with suggestions that require strong persuasion., Omitting the context may lead to confusion about the suggestion. | Confused with 'What about that?' - often used differently in context., Not using it to introduce new topics when needed., Overusing in formal discussions where direct questions are preferred. |
| نکتههای کاربرد | معمولاً برای پیشنهاد دادن ایدهها یا گزینهها استفاده میشه. بیشتر خودمونیه؛ معمولاً تو موقعیتهای خیلی رسمی استفاده نمیشه.Commonly used to suggest ideas or options. More casual; not typically used in very formal situations. | برای شروع یه بحث جدید یا پرسیدن نظر دیگران در مکالمه استفاده میشه. تو بیشتر موقعیتهای غیررسمی و معمولی مناسبه.Used in conversation to introduce a new topic or ask for opinions. Appropriate in most informal and neutral contexts. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: How about this در برابر What about
تفاوت How about this و What about چیست؟
How about this: A way to suggest or propose something. What about: A way to ask for someone's opinion on a subject.
کدام رایجتر است: How about this و What about؟
How about this در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
How about this: How about this restaurant for dinner? What about: What about going to the beach this Saturday?
آیا میتوانم How about this و What about را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. How about this و What about به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.