Going down در برابر Sink

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Going down

2000 برتر (رایج)

Sink

1000 برتر (بسیار رایج)B1verb
رایج‌ترین: Sink
 Going downSink
تلفظ🇬🇧 //ˈɡəʊɪŋ daʊn//🇺🇸 //ˈɡoʊɪŋ daʊn//🇬🇧 /["/sɪŋk/","/sɪŋks/","/sæŋk/","/sʌŋk/","/ˈsɪŋkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/sɪŋk/","/sɪŋks/","/sæŋk/","/sʌŋk/","/ˈsɪŋkɪŋ/"]/
معنارفتن به مکان یا سطح پایین‌تر.Moving to a lower place or level.جایی که ظرف‌ها و دستت رو می‌شوری.A place where you wash dishes and hands.
مثالThe temperature is going down as winter approaches.The ship began to sink after hitting the iceberg.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-B1
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاgoing down the street, going down the ladder, prices going downslowly, fast, down, begin to, start to, below, beneath, into, sink like a stone, sink or swim, sink to the bottom (of something), wearily, gratefully, gracefully, into, onto, sink below the horizon, sink to the floor, sink to the ground, wearily, gratefully, gracefully, into, onto, sink below the horizon, sink to the floor, sink to the ground, quickly, rapidly, gradually, into, sink to a new low, sink to new lows
متضادها-float, rise
اشتباه‌های رایجConfused with 'going up' which means to rise., Using 'go down' in formal contexts where 'decrease' would be better., Forgetting to specify a direction or level when using.Confused with 'sank' - the past tense of sink., Using 'sink' as a noun when describing the action of sinking., Mispronouncing it as 'sinc'.
نکته‌های کاربرداز «پایین رفتن» برای حرکت فیزیکی یا نزول استعاری استفاده می‌شود و در مکالمات غیررسمی مناسب است.Use 'going down' for physical movement or metaphorical decline, appropriate in informal conversations.در متن‌های روزمره برای آشپزخانه و حمام استفاده می‌شه. توی نوشته‌های رسمی کاربرد نداره. با «sank» که گذشته‌اش هست اشتباه نگیر.Used in everyday contexts for kitchens and bathrooms. Not used in formal writing. Avoid confusion with 'sank' which is its past tense.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Going down
Sink

پرسش‌های پرتکرار: Going down در برابر Sink

تفاوت Going down و Sink چیست؟

Going down: Moving to a lower place or level. Sink: A place where you wash dishes and hands.

کدام رایج‌تر است: Going down و Sink؟

Sink در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Going down: The temperature is going down as winter approaches. Sink: The ship began to sink after hitting the iceberg.

آیا می‌توانم Going down و Sink را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Going down و Sink به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط