5K

همه چیز را رو کنیم

UK//ɡɛt ˈɛvriθɪŋ aʊt ɒn ðə ˈteɪbəl//US//ɡɛt ˈɛvriˌθɪŋ aʊt ɑn ðə ˈteɪbəl//

معنی Get everything out on the table

To discuss all subjects openly without holding back information.

In simple words: Discuss all issues openly and honestly.

برای بحث در مورد همه موضوعات به طور باز و بدون پنهان کردن اطلاعات.

به طور باز و صادقانه درباره همه مسائل صحبت کنیم.

Get everything out on the table در یک جمله

  • We need to get everything out on the table during this meeting.
  • It's time to get everything out on the table so we can move forward.
  • In order to resolve our issues, let’s get everything out on the table.

چطور از Get everything out on the table استفاده کنیم

Use in discussions when encouraging honesty. Avoid in formal or legal contexts.

در بحث‌ها برای تشویق به صداقت استفاده می‌شود. در زمینه‌های رسمی یا قانونی اجتناب کنید.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Imagine a table full of items you need to talk about openly.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Get everything out on the table

  • get everything out
  • put everything on the table
  • need to address

Synonyms for Get everything out on the table

  • disclose everything
  • be transparent
  • speak candidly

Common mistakes with Get everything out on the table

  • Confused with 'put everything on the table' which means to offer or present something.
  • Using it in a non-discussion context, as it is mainly for conversations.

Get everything out on the table appears in

Get everything out on the table به زبان‌های دیگر

More chunks like Get everything out on the table

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی Get everything out on the table
  • Get everything out on the table یعنی چی
  • Get everything out on the table یعنی چه
  • ترجمه Get everything out on the table
  • Get everything out on the table به فارسی
  • ترجمه فارسی Get everything out on the table

پرسش‌های پرتکرار درباره "Get everything out on the table"

"Get everything out on the table" یعنی چه؟

به طور باز و صادقانه درباره همه مسائل صحبت کنیم.

تعریف "Get everything out on the table" چیست؟

برای بحث در مورد همه موضوعات به طور باز و بدون پنهان کردن اطلاعات.

چطور از "Get everything out on the table" در یک جمله استفاده کنیم؟

We need to get everything out on the table during this meeting.

می‌توانی مثال دیگری از "Get everything out on the table" بزنی؟

It's time to get everything out on the table so we can move forward.

مترادف‌های "Get everything out on the table" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل disclose everything, be transparent, speak candidly است.

چه واژه‌هایی با "Get everything out on the table" می‌آیند؟

معمولاً با get everything out, put everything on the table, need to address همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "Get everything out on the table" چیست؟

Confused with 'put everything on the table' which means to offer or present something. Using it in a non-discussion context, as it is mainly for conversations.

"Get everything out on the table" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ɡɛt ˈɛvriˌθɪŋ aʊt ɑn ðə ˈteɪbəl//, UK: //ɡɛt ˈɛvriθɪŋ aʊt ɒn ðə ˈteɪbəl//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از "Get everything out on the table" استفاده کنم؟

در بحث‌ها برای تشویق به صداقت استفاده می‌شود. در زمینه‌های رسمی یا قانونی اجتناب کنید.