Extract در برابر Withdraw

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Extract

2000 برتر (رایج)B2noun

Withdraw

2000 برتر (رایج)B2verb
 ExtractWithdraw
تلفظ🇬🇧 //ɪkˈstrækt//🇺🇸 //ɪkˈstrækt//🇬🇧 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/
معناTo take something out from a place.چیزی را پس گرفتن یا حذف کردن.To take back or remove something.
مثالThe extract from the plant has many medicinal properties.She decided to withdraw her savings from the bank.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2B2
نقش دستوریnounverb
هم‌آیی‌هاplant extract, vanilla extract, medical extractaltogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into
متضادهاinsert, adddeposit, add, contribute
اشتباه‌های رایجConfusing with 'extra' as they sound similar., Using 'extract' as a verb improperly, like 'extracts of water' instead of 'extraction of water'.Confused with 'wither' — remember, 'withdraw' is about taking away., Using 'withdraw' with an incorrect subject; you withdraw something, not 'withdraws'., 'Withdrew' is the past tense, but learners often forget the 'd'.
نکته‌های کاربردPrimarily used in academic and technical contexts, such as chemistry or literature. Avoid in casual conversation.وقتی می‌خواهید بگویید چیزی را برمی‌دارید یا دیگر شرکت نمی‌کنید، از «withdraw» استفاده کنید. این کلمه هم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد دارد، مثلاً برداشت پول از بانک یا انصراف از مسابقه.Use 'withdraw' when you want to say you are taking something away or not participating anymore. It's suitable in both formal and informal contexts, like withdrawing money from a bank or withdrawing from a competition.

پرسش‌های پرتکرار: Extract در برابر Withdraw

تفاوت Extract و Withdraw چیست؟

Extract: To take something out from a place. Withdraw: To take back or remove something.

آیا Extract و Withdraw هم‌سطح CEFR هستند؟

Extract: B2, Withdraw: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Extract و Withdraw چیست؟

Extract: noun, Withdraw: verb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Extract: The extract from the plant has many medicinal properties. Withdraw: She decided to withdraw her savings from the bank.

آیا می‌توانم Extract و Withdraw را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Extract و Withdraw به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط