Enable در برابر Permit
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Enable
1000 برتر (بسیار رایج)B2verb
Permit
2000 برتر (رایج)B2verb
رایجترین: Enable
| Enable | Permit | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪˈneɪbl/","/ɪˈneɪblz/","/ɪˈneɪbld/","/ɪˈneɪblɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈneɪbl/","/ɪˈneɪblz/","/ɪˈneɪbld/","/ɪˈneɪblɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/pəˈmɪt/","/pəˈmɪts/","/pəˈmɪtɪd/","/pəˈmɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pərˈmɪt/","/pərˈmɪts/","/pərˈmɪtɪd/","/pərˈmɪtɪŋ/"]/ |
| معنا | امکانپذیر یا آسان کردن چیزی برای انجام دادن.To make something possible or easy to do. | To allow something to happen. |
| مثال | The new software will enable users to perform tasks more efficiently. | The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | B2 |
| نقش دستوری | verb | verb |
| همآییها | enable technology, enable access, enable features, enable growth, enable communication | legally, generally, normally, refuse to, be designed to, legally, generally, normally, refuse to, be designed to |
| متضادها | disable, prohibit | forbid, prohibit, ban |
| اشتباههای رایج | Confused with 'enable' vs 'enable to' — remember 'enable' is followed directly by the object., Using 'enabled' incorrectly in present tense — it should match the subject in tense., Mixing up 'enable' and 'allow' — 'enable' implies making possible, while 'allow' means giving permission. | Confused with 'allow' - 'permit' is often more formal., Using 'permit' incorrectly in passive voice without clear subject., Using 'permit' without an object, forgetting what is being permitted. |
| نکتههای کاربرد | از 'فعال کردن' وقتی استفاده کنید که درباره فناوری، مجوزها یا تواناییها صحبت میکنید. در هر دو زمینه نوشتاری و گفتاری مناسب است. از استفاده در مکالمات خیلی غیررسمی خودداری کنید.Use 'enable' when discussing technology, permissions, or abilities. It's suitable in both written and spoken contexts. Avoid using it in overly casual conversations. | Use 'permit' in formal contexts, such as legal or official situations. It's less common in casual conversation, where 'let' might be more appropriate. |
پرسشهای پرتکرار: Enable در برابر Permit
تفاوت Enable و Permit چیست؟
Enable: To make something possible or easy to do. Permit: To allow something to happen.
کدام رایجتر است: Enable و Permit؟
Enable در انگلیسی روزمره رایجترین است.
آیا Enable و Permit همسطح CEFR هستند؟
Enable: B2, Permit: B2 بر اساس مقیاس CEFR.
آیا میتوانم Enable و Permit را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Enable و Permit به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.