معنی به فارسی

high_frequency_chunk

مگه نمی‌دونی ما کی هستیم

UK//dəʊnt juː nəʊ huː wiː ɑː//US//doʊnt ju nəʊ hu wi ɑr//

معنی Don't you know who we are

A phrase used to question someone's recognition of the speaker's identity.

عبارتی که برای پرسیدن اینکه آیا طرف مقابل هویت گوینده را می‌شناسد یا نه، استفاده می‌شود.

In simple words: A phrase asking if someone recognizes the speaker's identity.

یه جورایی می‌پرسی طرف می‌شناستت یا نه.

Don't you know who we are در یک جمله

  • At the party, he asked, 'Don't you know who we are?' with a smirk.تو مهمونی، با یه پوزخند پرسید: «مگه نمی‌دونی ما کی هستیم؟»
  • 'Don't you know who we are?' she said, frustrated by the lack of recognition.از اینکه شناخته نمی‌شد کلافه شده بود و گفت: «مگه نمی‌دونی ما کی هستیم؟»
  • 'Don't you know who we are?' the team asked after winning the championship.بعد از قهرمانی تو مسابقات، تیم پرسید: «مگه نمی‌دونید ما کی هستیم؟»
  • He looked surprised and replied, 'No, I don't.' when I said, 'Don't you know who we are?'وقتی گفتم «مگه نمی‌دونی ما کی هستیم؟»، تعجب کرد و جواب داد: «نه، نمی‌دونم.»
  • In the meeting, he confidently stated, 'Don't you know who we are?' to assert their importance.تو جلسه، با اعتماد به نفس گفت: «مگه نمی‌دونید ما کی هستیم؟» تا اهمیت خودشون رو نشون بدن.

چطور از Don't you know who we are استفاده کنیم

Use this phrase when someone seems unaware of your identity, often in a familiar or confrontational context. It's not typically appropriate for formal situations.

وقتی کسی انگار نمی‌دونه کی هستی از این جمله استفاده کن، معمولاً تو موقعیت‌های خودمونی یا وقتی داری باهاش کل‌کل می‌کنی. تو موقعیت‌های رسمی معمولاً جالب نیست.

Grammar pattern

standalone greeting

Memory hint

Think of a scene where someone is surprised you don't recognize a famous group.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Don't you know who we are

  • who we are
  • do you know who we are
  • let me tell you who we are
  • don't you remember who we are
  • do you recognize who we are

Synonyms for Don't you know who we are

  • Don't you recognize us?
  • Don't you know us?
  • Don't you remember who we are?

Common mistakes with Don't you know who we are

  • Using with formal audiences where it may seem too confrontational.
  • Omitting 'you' and saying 'Don't know who we are?' which is less polite.

Don't you know who we are appears in

More chunks like Don't you know who we are

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Don't you know who we are جمله با
  • Don't you know who we are معنی
  • Don't you know who we are یعنی چه
  • Don't you know who we are به فارسی
  • Don't you know who we are تلفظ
  • Don't you know who we are جمله برای
  • Don't you know who we are به انگلیسی
  • ترجمه Don't you know who we are

پرسش‌های پرتکرار درباره Don't you know who we are

Don't you know who we are یعنی چه؟

یه جورایی می‌پرسی طرف می‌شناستت یا نه.

معنی Don't you know who we are به فارسی چیست؟

یه جورایی می‌پرسی طرف می‌شناستت یا نه.

تعریف Don't you know who we are چیست؟

عبارتی که برای پرسیدن اینکه آیا طرف مقابل هویت گوینده را می‌شناسد یا نه، استفاده می‌شود.

چطور از Don't you know who we are در یک جمله استفاده کنیم؟

At the party, he asked, 'Don't you know who we are?' with a smirk.

می‌توانی مثال دیگری از Don't you know who we are بزنی؟

'Don't you know who we are?' she said, frustrated by the lack of recognition.

مترادف‌های Don't you know who we are چیست؟

گزینه‌های رایج شامل Don't you recognize us?, Don't you know us?, Don't you remember who we are? است.

چه واژه‌هایی با Don't you know who we are می‌آیند؟

معمولاً با who we are, do you know who we are, let me tell you who we are, don't you remember who we are, do you recognize who we are همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Don't you know who we are چیست؟

Using with formal audiences where it may seem too confrontational. Omitting 'you' and saying 'Don't know who we are?' which is less polite.

Don't you know who we are چطور تلفظ می‌شود؟

US: //doʊnt ju nəʊ hu wi ɑr//, UK: //dəʊnt juː nəʊ huː wiː ɑː//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Don't you know who we are استفاده کنم؟

وقتی کسی انگار نمی‌دونه کی هستی از این جمله استفاده کن، معمولاً تو موقعیت‌های خودمونی یا وقتی داری باهاش کل‌کل می‌کنی. تو موقعیت‌های رسمی معمولاً جالب نیست.