Don't even look at them در برابر Stay away
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Don't even look at them
غیررسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)
Stay away
3000 برتر (رایج)
رسمیترین: Stay awayرایجترین: Stay away
| Don't even look at them | Stay away | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //dəʊnt ˈiːvən lʊk æt ðɛm//🇺🇸 //doʊnt ˈivən lʊk æt ðɛm// | 🇬🇧 //steɪ əˈweɪ//🇺🇸 //steɪ əˈweɪ// |
| معنا | به آنها توجه نکن.Don't pay attention to them. | به کسی یا چیزی نزدیک نشو.Do not go near someone or something. |
| مثال | Just don't even look at them; they're trouble. | You should stay away from that area at night. |
| سطح زبانی | غیررسمی | خنثی |
| میزان رواج | بیش از 10000 (کمتر رایج) | 3000 برتر (رایج) |
| همآییها | look at someone, don’t look at someone, ignore someone | stay away from trouble, stay away from dangerous places, stay away from negative people |
| متضادها | Look directly at them, Gaze upon them, Face them, Observe them closely | approach, come near |
| اشتباههای رایج | Learners might add unnecessary words, making it too complex., Confusing 'look at' with 'look for'. | Confused with 'stay out' which has a different meaning., Incorrectly using 'stay away' without 'from'., Using it in a formal context. |
| نکتههای کاربرد | در مکالمات غیررسمی برای گفتن اینکه به دیگران فکر نکن یا با آنها درگیر نشو؛ اگر با لحن تند گفته شود، ممکن است بیادبانه به نظر برسد.Used in casual conversation to tell someone not to consider or engage with others; can be rude if said strongly. | وقتی میخوای به کسی در مورد احتیاط هشدار بدی، از این عبارت استفاده کن. خودمونیه و شاید برای نوشتههای رسمی مناسب نباشه.Use 'stay away' when advising caution. It's informal and might not be suited for formal writing. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Don't even look at them در برابر Stay away
تفاوت Don't even look at them و Stay away چیست؟
Don't even look at them: Don't pay attention to them. Stay away: Do not go near someone or something.
کدام رسمیتر است: Don't even look at them و Stay away؟
Stay away رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Don't even look at them و Stay away؟
Stay away در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Don't even look at them: Just don't even look at them; they're trouble. Stay away: You should stay away from that area at night.
آیا میتوانم Don't even look at them و Stay away را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Don't even look at them و Stay away به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.