Dispose در برابر Get rid of
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Dispose
2000 برتر (رایج)C1verb
Get rid of
2000 برتر (رایج)
| Dispose | Get rid of | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/dɪˈspəʊz/","/dɪˈspəʊzɪz/","/dɪˈspəʊzd/","/dɪˈspəʊzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈspəʊz/","/dɪˈspəʊzɪz/","/dɪˈspəʊzd/","/dɪˈspəʊzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɡɛt rɪd əv//🇺🇸 //ɡɛt rɪd ʌv// |
| معنا | از شر چیزی که دیگر نمیخواهید خلاص شوید.To get rid of something you no longer want. | برای حذف یا دور انداختن چیزی که نمیخواهید.To remove or dispose of something you don't want. |
| مثال | The visitors disposed themselves in a circle round the statue. | I need to get rid of all these old shoes. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | C1 | - |
| نقش دستوری | verb | |
| همآییها | dispose of waste, dispose of trash, properly dispose, dispose of materials, safely dispose | get rid of clutter, get rid of pests, get rid of waste, get rid of distractions, get rid of junk |
| متضادها | retain, keep, hold | - |
| اشتباههای رایج | Confusing 'dispose' with 'expose', Using 'dispose' without 'of' when talking about throwing something away, Incorrectly spelling it as 'despose' | Confusing with 'rid' which doesn't need 'get'., Using 'get rid' without 'of' (should be 'get rid of'). |
| نکتههای کاربرد | وقتی درباره دور انداختن چیزها صحبت میکنید، از «dispose of» استفاده کنید. این عبارت رسمی است، بنابراین مگر اینکه لازم باشد، از آن در مکالمات غیررسمی اجتناب کنید.Use 'dispose of' when talking about throwing things away. It's formal, so avoid it in casual conversations unless necessary. | در مکالمات روزمره بهطور رایج استفاده میشود. غیررسمیتر از 'دور انداختن' است. در نوشتارهای بسیار رسمی اجتناب کنید.Commonly used in everyday conversation. More casual than 'dispose of'. Avoid in very formal writing. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Dispose در برابر Get rid of
تفاوت Dispose و Get rid of چیست؟
Dispose: To get rid of something you no longer want. Get rid of: To remove or dispose of something you don't want.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Dispose: The visitors disposed themselves in a circle round the statue. Get rid of: I need to get rid of all these old shoes.
آیا میتوانم Dispose و Get rid of را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Dispose و Get rid of به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.