معنی به فارسی

A2verb1K

توسعه دادن، رشد کردن

UK/["/dɪˈveləp/","/dɪˈveləps/","/dɪˈveləpt/","/dɪˈveləpɪŋ/"]/US/["/dɪˈveləp/","/dɪˈveləps/","/dɪˈveləpt/","/dɪˈveləpɪŋ/"]/

معنی Develop

به تدریج بزرگتر، پیشرفته‌تر، قوی‌تر شدن یا بزرگتر، پیشرفته‌تر، قوی‌تر کردن چیزی؛

In simple words: To grow or improve something.

رشد دادن یا بهتر کردن چیزی.

Develop در یک جمله

  • It is important to develop new skills for your career.توسعه دادن مهارت‌های جدید برای شغلتان مهم است.
  • The city plans to develop more parks for the community.این شهر قصد دارد پارک‌های بیشتری برای جامعه توسعه دهد.
  • Scientists work to develop vaccines for diseases.دانشمندان برای توسعه واکسن بیماری‌ها تلاش می‌کنند.
  • Children need time to develop their talents.کودکان برای شکوفایی استعدادهایشان به زمان نیاز دارند.
  • The software will develop over time with updates.نرم‌افزار با به‌روزرسانی‌ها در طول زمان توسعه خواهد یافت.
  • He wanted to develop his ideas further in the meeting.او می‌خواست ایده‌هایش را در جلسه بیشتر توسعه دهد.
  • They plan to develop a new training program next year.آنها قصد دارند سال آینده یک برنامه آموزشی جدید توسعه دهند.
  • As we grow, we develop different perspectives on life.با بزرگ شدن، دیدگاه‌های متفاوتی نسبت به زندگی پیدا می‌کنیم.

چطور از Develop استفاده کنیم

Use 'develop' when talking about making progress or improvements. It is appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in overly casual conversations.

وقتی درباره پیشرفت یا بهبود صحبت می‌کنید از «develop» استفاده کنید. هم در نوشتار و هم در گفتار مناسب است. در مکالمات خیلی خودمونی از آن اجتناب کنید.

Grammar pattern

develop + object

Memory hint

Think of 'development' — imagine growing a plant from a seed.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Develop

  • develop a plan
  • develop skills
  • develop a strategy
  • develop an idea
  • develop relationships

Synonyms for Develop

  • elaborate (1)

Opposites of Develop

Common mistakes with Develop

  • 'Developing' vs 'developement' - confused with the correct spelling.
  • 'Develop a plan' - forget to use an article (a/the) before 'plan'.
  • 'Develop' vs 'evolve' - using 'evolve' in place of 'develop' when the change is not gradual.

Develop appears in

Develop به زبان‌های دیگر

More words like Develop

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Develop جمله با
  • Develop معنی
  • Develop یعنی چه
  • Develop به فارسی
  • Develop تلفظ
  • Develop جمله برای
  • Develop به انگلیسی
  • ترجمه Develop

پرسش‌های پرتکرار درباره Develop

Develop یعنی چه؟

رشد دادن یا بهتر کردن چیزی.

معنی Develop به فارسی چیست؟

رشد دادن یا بهتر کردن چیزی.

تعریف Develop چیست؟

به تدریج بزرگتر، پیشرفته‌تر، قوی‌تر شدن یا بزرگتر، پیشرفته‌تر، قوی‌تر کردن چیزی؛

چطور از Develop در یک جمله استفاده کنیم؟

It is important to develop new skills for your career.

می‌توانی مثال دیگری از Develop بزنی؟

The city plans to develop more parks for the community.

مترادف‌های Develop چیست؟

گزینه‌های رایج شامل elaborate (1) است.

متضاد Develop چیست؟

معناهای مخالف شامل deteriorate, decline, stagnate است.

چه واژه‌هایی با Develop می‌آیند؟

معمولاً با develop a plan, develop skills, develop a strategy, develop an idea, develop relationships همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Develop چیست؟

'Developing' vs 'developement' - confused with the correct spelling. 'Develop a plan' - forget to use an article (a/the) before 'plan'. 'Develop' vs 'evolve' - using 'evolve' in place of 'develop' when the change is not gradual.

Develop چطور تلفظ می‌شود؟

US: /["/dɪˈveləp/","/dɪˈveləps/","/dɪˈveləpt/","/dɪˈveləpɪŋ/"]/, UK: /["/dɪˈveləp/","/dɪˈveləps/","/dɪˈveləpt/","/dɪˈveləpɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Develop استفاده کنم؟

وقتی درباره پیشرفت یا بهبود صحبت می‌کنید از «develop» استفاده کنید. هم در نوشتار و هم در گفتار مناسب است. در مکالمات خیلی خودمونی از آن اجتناب کنید.

سطح CEFR برای Develop چیست؟

"Develop" در سطح A2 از مقیاس CEFR قرار دارد.