Despair در برابر Misery
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Despair
2000 برتر (رایج)
Misery
2000 برتر (رایج)C1noun
| Despair | Misery | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //dɪsˈpeə//🇺🇸 //dɪsˈpɛr// | 🇬🇧 /["/ˈmɪzəri/"]/🇺🇸 /["/ˈmɪzəri/"]/ |
| معنا | احساس غم و ناامیدی شدیدa feeling of great sadness and hopelessness | احساس غم یا رنج شدید.A feeling of great unhappiness or suffering. |
| مثال | She fell into deep __________ after losing her job. | The constant misery of living in poverty affected his outlook on life. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | - | C1 |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | deep despair, fall into despair, overcome despair | abject, great, real, be full of, endure, feel, misery of, make somebody’s life a misery, abject, great, real, be full of, endure, feel, misery of, make somebody’s life a misery |
| متضادها | hope, confidence, optimism | happiness, joy, comfort |
| اشتباههای رایج | Confused with 'despairing' (verb form)., Omitted the noun article (e.g., 'the despair')., Used incorrectly with positive contexts. | Confused with 'miserable' as a verb instead of an adjective., Misusing it to describe minor inconveniences., Using it without context, making it unclear. |
| نکتههای کاربرد | وقتی کسی احساس میکند نمیتواند وضعیت خود را بهبود بخشد، استفاده میشود. در مکالمات خیلی معمولی از آن اجتناب کنید، چون ممکن است بیش از حد نمایشی به نظر برسد.Used when someone feels they cannot improve their situation. Avoid in very casual conversations, as it may sound overly dramatic. | این کلمه را وقتی در مورد غم عمیق یا پریشانی صحبت میکنید، استفاده کنید. معمولاً در زمینههای جدی مناسب است، اما از استفاده غیررسمی آن خودداری کنید.Use this word when talking about deep sadness or distress. It is generally appropriate in serious contexts, but avoid using it casually. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Despair در برابر Misery
تفاوت Despair و Misery چیست؟
Despair: a feeling of great sadness and hopelessness Misery: A feeling of great unhappiness or suffering.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Despair: She fell into deep __________ after losing her job. Misery: The constant misery of living in poverty affected his outlook on life.
آیا میتوانم Despair و Misery را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Despair و Misery به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.