Cruel در برابر You're a sadist
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Cruel
2000 برتر (رایج)B1adjective
You're a sadist
رکیکبیش از 10000 (کمتر رایج)
رسمیترین: Cruelرایجترین: Cruel
| Cruel | You're a sadist | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈkruːəl/"]/🇺🇸 /["/ˈkruːəl/"]/ | 🇬🇧 //ˈsædɪst//🇺🇸 //ˈsædɪst// |
| معنا | خیلی بد یا باعث درد و رنج دیگران شدن.Very bad or causing pain to others. | تو دوست داری بقیه اذیت بشن یا درد بکشن.You like to make others suffer or hurt. |
| مثال | The cruel winter left many people struggling to survive. | I can't believe you'd do that; you're a sadist! |
| سطح زبانی | خنثی | رکیک |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | بیش از 10000 (کمتر رایج) |
| سطح CEFR | B1 | - |
| نقش دستوری | adjective | |
| همآییها | be, seem, sound, extremely, fairly, very, to, be, seem, sound, extremely, fairly, very, to | identify as a sadist, sadist tendencies, sadist behavior |
| متضادها | kind, gentle, humane | masochist |
| اشتباههای رایج | Confusing 'cruel' with 'cool' when spoken., Using 'cruel' to describe minor annoyances., Assuming 'cruel' can only apply to people, not actions or situations. | Confusing with 'masochist', which is someone who enjoys being hurt., Using in playful contexts may come off as offensive., Underestimating the seriousness of the term. |
| نکتههای کاربرد | از «بی رحم» برای توصیف اعمال یا رفتارهایی که باعث درد یا ناراحتی میشوند استفاده کنید، اغلب برای افراد یا موقعیتها به کار میرود. از استفاده بیش از حد در زمینههای خیلی غیررسمی که ممکن است یک اصطلاح سبکتر کافی باشد، خودداری کنید.Use 'cruel' to describe actions or behaviors that cause pain or distress, often applied to people or situations. Avoid using it in overly casual contexts where a lighter term might suffice. | برای توصیف کسی که از رنجاندن دیگران لذت میبرد استفاده میشود. معمولاً در موقعیتهای رسمی مناسب نیست؛ اغلب به صورت غیررسمی در بحثها یا شوخیها استفاده میشود.Used to describe someone who derives pleasure from inflicting pain. Generally inappropriate in formal settings; often used informally in arguments or jokes. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Cruel در برابر You're a sadist
تفاوت Cruel و You're a sadist چیست؟
Cruel: Very bad or causing pain to others. You're a sadist: You like to make others suffer or hurt.
کدام رسمیتر است: Cruel و You're a sadist؟
Cruel رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Cruel و You're a sadist؟
Cruel در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Cruel: The cruel winter left many people struggling to survive. You're a sadist: I can't believe you'd do that; you're a sadist!
آیا میتوانم Cruel و You're a sadist را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Cruel و You're a sadist به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.