Count me out در برابر Not interested
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Count me out
غیررسمی2000 برتر (رایج)
Not interested
غیررسمی2000 برتر (رایج)
| Count me out | Not interested | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //kaʊnt mi aʊt//🇺🇸 //kaʊnt mi aʊt// | 🇬🇧 //nɒt ˈɪntrəstɪd//🇺🇸 //nɑt ˈɪntrəstɪd// |
| معنا | منو حساب نکن یا درگیرم نکن.Don't include me or involve me. | نمیخواهم بدانم یا درگیر شوم.Don't want to know or be involved. |
| مثال | When they planned the surprise party, I said to count me out. | When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested. |
| سطح زبانی | غیررسمی | غیررسمی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| همآییها | count me in, count out votes, count out money | clearly not interested, not interested at all, seem not interested, generally not interested, not interested in |
| اشتباههای رایج | Using in formal contexts when it's not appropriate., Confusing with 'count me in', which means you want to participate., Not expressing your reasons for wanting to be excluded. | Using it in a formal conversation where politeness is needed., Confusing it with 'not interested in' when specifying a subject., Overusing it when a softer response is more appropriate. |
| نکتههای کاربرد | وقتی می خواهید بگویید که نمی خواهید شرکت کنید، از این عبارت استفاده کنید. این عبارت غیررسمی است، بنابراین در موقعیت های رسمی از آن اجتناب کنید.Use when you want to say you don't want to participate. It's informal, so avoid in formal situations. | در مکالمات غیررسمی برای ابراز بیعلاقگی استفاده میشود. در موقعیتهای رسمی اجتناب کنید. ممکن است بیادبانه به نظر برسد.Used in casual conversations to express disinterest. Avoid in formal situations. Can be blunt. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Count me out در برابر Not interested
تفاوت Count me out و Not interested چیست؟
Count me out: Don't include me or involve me. Not interested: Don't want to know or be involved.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Count me out: When they planned the surprise party, I said to count me out. Not interested: When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested.
آیا میتوانم Count me out و Not interested را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Count me out و Not interested به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.