Consultation در برابر Meeting

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Consultation

2000 برتر (رایج)C1noun

Meeting

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
رایج‌ترین: Meeting
 ConsultationMeeting
تلفظ🇬🇧 /["/ˌkɒnslˈteɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌkɑːnslˈteɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈmiːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːtɪŋ/"]/
معنایک جلسه برای بحث درباره چیزی یا دریافت مشاوره.A meeting to discuss something or get advice.یه دورهمی که آدما برای صحبت در مورد یه موضوع جمع میشن.A gathering of people to discuss something.
مثالThe company held a consultation with experts before launching the new product.We scheduled a meeting for tomorrow morning.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRC1A1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاclose, extensive, full, have, hold, document, paper, period, in consultation with, without consultation, consultation about, close, extensive, full, have, hold, document, paper, period, in consultation with, without consultation, consultation about, personal, private, free, have, provide, seek, service, fee, consultation withfrequent, regular, annual, series, have, hold, arrange, go ahead, happen, occur, facilities, hall, house, in a/​the meeting, meeting about, meeting among, the purpose of a meeting, the minutes of a meeting, the chair of a meeting, frequent, regular, annual, series, have, hold, arrange, go ahead, happen, occur, facilities, hall, house, in a/​the meeting, meeting about, meeting among, the purpose of a meeting, the minutes of a meeting, the chair of a meeting, accidental, chance, unexpected, have, meeting with
متضادهاdisagreement, argumentdispersal, separation
اشتباه‌های رایجConfused with 'consult' — 'consultation' is the noun form., Using 'consultation' when referring to casual advice., Omitting the preposition (e.g., saying 'consultation the issue' instead of 'consultation on the issue').Confused with 'meting' which is not a word., Used as a verb instead of a noun., Forget to clarify the purpose of the meeting.
نکته‌های کاربرداز 'مشاوره' وقتی استفاده کنید که درباره مشاوره حرفه‌ای یا جلسات صحبت می‌کنید. این واژه در زمینه‌های پزشکی، حقوقی یا دانشگاهی مناسب است اما ممکن است در بحث‌های غیررسمی خیلی رسمی به نظر برسد.Use 'consultation' when talking about professional advice or meetings. It's appropriate in medical, legal, or academic contexts but may sound overly formal in casual discussions.کلمه «جلسه» هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره. برای کار، مدرسه یا دورهمی‌های خودمونی مناسبه. تو مکالمه‌های خیلی خودمونی بهتره از کلماتی مثل «قرار» یا «دورهمی» استفاده کنی که طبیعی‌تر به نظر برسه.Use 'meeting' in both formal and informal contexts. Suitable for work, school, or casual gatherings. Avoid in casual conversations where 'hangout' or 'get-together' might feel more natural.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Consultation
Meeting

پرسش‌های پرتکرار: Consultation در برابر Meeting

تفاوت Consultation و Meeting چیست؟

Consultation: A meeting to discuss something or get advice. Meeting: A gathering of people to discuss something.

کدام رایج‌تر است: Consultation و Meeting؟

Meeting در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Consultation و Meeting؟

Consultation بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Consultation و Meeting هم‌سطح CEFR هستند؟

Consultation: C1, Meeting: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Consultation و Meeting چیست؟

Consultation: noun, Meeting: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Consultation: The company held a consultation with experts before launching the new product. Meeting: We scheduled a meeting for tomorrow morning.

آیا می‌توانم Consultation و Meeting را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Consultation و Meeting به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط