Column در برابر Post

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Column

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

Post

1000 برتر (بسیار رایج)B1
 ColumnPost
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkɒləm/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːləm/"]/🇬🇧 /["/pəʊst/"]/🇺🇸 /["/pəʊst/"]/
معناA tall, thin part of a building or structure that helps support it.چیزی رو جایی فرستادن یا گذاشتن، مخصوصاً آنلاین.To send or put something somewhere, especially online.
مثالPlease fill out the form in the first column.a postgraduate
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA2B1
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاregular, daily, weekly, have, write, read, inches, in a/​the column, column about, column on, regular, daily, weekly, have, write, read, inches, in a/​the column, column about, column on, huge, tall, fluted, support something, huge, long, armoured/​armored, in columns, column of, the head of the columnpost a message, post a photo, post online, post a comment
متضادهاrowremove, delete
اشتباه‌های رایجConfused with 'collumn' — remember it has no extra 'l'., Mispronounced as 'kul-umn' instead of 'kal-umn'., Using 'column' instead of 'row' when discussing spreadsheets.Confused with 'past' in writing., Using 'post' without an object, like just saying 'I'm going to post.', Mixing up 'post' with 'upload' – posting can include sharing, not just uploading.
نکته‌های کاربردUsed in both literal and figurative contexts. In architecture, 'column' refers to structural support. In writing, it can also refer to a section of text in newspapers or spreadsheets. Avoid using in casual conversation unless discussing relevant subjects.معمولاً وقتی اطلاعاتی رو آنلاین، مثلاً تو شبکه‌های اجتماعی، به اشتراک می‌ذاریم استفاده میشه. حواست باشه که وقتی منظور نامه‌های فیزیکیه، با 'mail' اشتباهش نگیری.Commonly used when sharing information online, like on social media. Be careful not to confuse it with 'mail' when referring to physical letters.

پرسش‌های پرتکرار: Column در برابر Post

تفاوت Column و Post چیست؟

Column: A tall, thin part of a building or structure that helps support it. Post: To send or put something somewhere, especially online.

کدام پیشرفته‌تر است: Column و Post؟

Post بالاترین سطح است، یعنی B1، در مقیاس CEFR.

آیا Column و Post هم‌سطح CEFR هستند؟

Column: A2, Post: B1 بر اساس مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Column: Please fill out the form in the first column. Post: a postgraduate

آیا می‌توانم Column و Post را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Column و Post به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط