معنی به فارسی
خیلی اذیتشون کردن
معنی Burning the shit out of them
To cause extreme damage or pain to someone or something.
به کسی یا چیزی آسیب یا درد شدید وارد کردن.
In simple words: To hurt someone a lot, often in a harsh way.
خیلی به کسی آسیب زدن، معمولاً به شکل خشن.
Burning the shit out of them در یک جمله
- She was burning the shit out of them in the debate with her strong arguments.او در مناظره با استدلالهای قویاش خیلی اذیتشون کرد.
- The fire was burning the shit out of them, leaving nothing but ashes behind.آتش خیلی اذیتشون کرد و فقط خاکستر باقی گذاشت.
- He is known for burning the shit out of them during practice, pushing everyone to their limits.او به خاطر اینکه در تمرینات خیلی اذیتشون میکنه و همه رو به چالش میکشه معروفه.
- They were burning the shit out of them on the dance floor, showing off their best moves.آنها در سالن رقص خیلی اذیتشون کردن و بهترین حرکاتشون رو نشون دادن.
- In that competition, she was literally burning the shit out of them with her speed.در آن مسابقه، او واقعاً با سرعتش خیلی اذیتشون کرد.
چطور از Burning the shit out of them استفاده کنیم
Used in casual conversation, often to convey intense emotion. Not suitable for formal writing or professional contexts.
در مکالمات غیررسمی استفاده میشود و معمولاً احساسات شدید را منتقل میکند. برای نوشتار رسمی یا محیطهای حرفهای مناسب نیست.
Grammar pattern
burning the shit out of + object
Memory hint
Imagine someone overcooking a dish until it's really burnt, implying extreme damage.
واژههای مرتبط
Collocations with Burning the shit out of them
- burning passion
- burning pain
- burning question
Synonyms for Burning the shit out of them
- destroying
- ruining
- damaging
- scorching
- harshly criticizing
Common mistakes with Burning the shit out of them
- Omitting 'the' before 'shit'
- Using a different verb like 'burn' instead of 'burning'
- Mixing with more formal expressions
Burning the shit out of them appears in
Burning the shit out of them به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
يُحرقهم بشدة
إيذاء شخص ما بشدة، غالبًا بطريقة قاسية.
- Bengaliবাংলা
তাদেরকে একেবারে শেষ করে দেওয়া
কাউকে খুব কষ্ট দেওয়া, প্রায়শই কঠোরভাবে।
- GermanDeutsch
Sie so richtig fertigmachen
Jemanden stark verletzen, oft auf eine harte Weise.
- SpanishEspañol
Darles hasta en el carnet
Hacer mucho daño a alguien, a menudo de forma dura.
- FrenchFrançais
Les démolir
Faire très mal à quelqu'un, souvent de manière brutale.
- Hindiहिन्दी
उनकी धज्जियाँ उड़ाना
किसी को बहुत ज़्यादा चोट पहुँचाना, अक्सर कठोर तरीके से।
- ItalianItaliano
Farli neri
Ferire qualcuno molto, spesso in modo duro.
- PortuguesePortuguês
Detonando eles
Machucar muito alguém, muitas vezes de forma dura.
- RussianРусский
Задавать жару, Разносить в пух и прах, Жечь по-чёрному
Очень сильно кому-то вредить или просто делать что-то круче всех, часто довольно жёстко.
- Urduاردو
ان کو بری طرح سے جلانا
کسی کو بہت زیادہ تکلیف دینا، اکثر سخت طریقے سے۔
- Chinese中文
把他们骂惨了/把他们整惨了/把他们弄得很惨
让某人非常痛苦,通常是以一种严厉的方式。
More chunks like Burning the shit out of them
- Damaging
- OperationB1
the process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part
- How we liking that
A casual way to ask for opinions or feelings about something.
- We never used that before
A statement indicating an item or method was not previously utilized.
- Mint
A plant used for flavoring or a place that produces coins.
- Gonna be thinking about
An informal way to express intention to think about something in the future.
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Burning the shit out of them جمله با
- Burning the shit out of them معنی
- Burning the shit out of them یعنی چه
- Burning the shit out of them به فارسی
- Burning the shit out of them تلفظ
- Burning the shit out of them جمله برای
- Burning the shit out of them به انگلیسی
- ترجمه Burning the shit out of them
پرسشهای پرتکرار درباره Burning the shit out of them
Burning the shit out of them یعنی چه؟
خیلی به کسی آسیب زدن، معمولاً به شکل خشن.
معنی Burning the shit out of them به فارسی چیست؟
خیلی به کسی آسیب زدن، معمولاً به شکل خشن.
تعریف Burning the shit out of them چیست؟
به کسی یا چیزی آسیب یا درد شدید وارد کردن.
چطور از Burning the shit out of them در یک جمله استفاده کنیم؟
She was burning the shit out of them in the debate with her strong arguments.
میتوانی مثال دیگری از Burning the shit out of them بزنی؟
The fire was burning the shit out of them, leaving nothing but ashes behind.
مترادفهای Burning the shit out of them چیست؟
گزینههای رایج شامل destroying, ruining, damaging, scorching, harshly criticizing است.
چه واژههایی با Burning the shit out of them میآیند؟
معمولاً با burning passion, burning pain, burning question همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Burning the shit out of them چیست؟
Omitting 'the' before 'shit' Using a different verb like 'burn' instead of 'burning' Mixing with more formal expressions
Burning the shit out of them چطور تلفظ میشود؟
US: //ˈbɜrnɪŋ ðə ʃɪt aʊt əv ðɛm//, UK: //ˈbɜːnɪŋ ðə ʃɪt aʊt əv ðɛm//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
Burning the shit out of them رسمی است یا غیررسمی؟
"Burning the shit out of them" غیررسمی است، پس برای گفتوگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.
چه زمانی باید از Burning the shit out of them استفاده کنم؟
در مکالمات غیررسمی استفاده میشود و معمولاً احساسات شدید را منتقل میکند. برای نوشتار رسمی یا محیطهای حرفهای مناسب نیست.
