Boyfriend در برابر Partner

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Boyfriend

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Partner

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
 BoyfriendPartner
تلفظ🇬🇧 /["/ˈbɔɪfrend/"]/🇺🇸 /["/ˈbɔɪfrend/"]/🇬🇧 /["/ˈpɑːtnə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːrtnər/"]/
معناشریک مرد در یک رابطه عاشقانه.A male partner in a romantic relationship.کسی که باهاش کار می‌کنی یا چیزی رو باهاش تقسیم می‌کنی.A person you work or share something with.
مثالShe's got a new boyfriend.She is my dance partner for the recital.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA1A1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاcurrent, latest, new, string, succession, have, meet, live with, troublebridge, doubles, tennis, choose, find, change, former, one-time, dominant, have, seek, find, full, equal, active, make somebody, find, seek, company, institution, organization, partner in, biggest, main, principal, partner in
متضادهاgirlfriendenemy, opponent, rival
اشتباه‌های رایجConfused with 'friend' only refers to platonic relationships., Using 'the boyfriend' inappropriately when referring to one of several., Assuming all relationships defined as boyfriend involve exclusivity.Confusing 'partner' with 'spouse' when only referring to a romantic context., Using 'partner' in singular form without specifying an activity or relationship., Overusing 'partner' when the context calls for specific roles like 'employee' or 'colleague'.
نکته‌های کاربرداغلب برای اشاره به کسی که کسی با او قرار می‌گذارد استفاده می‌شود. در زمینه‌های رسمی، به جای آن از 'شریک' یا 'همراه' استفاده کنید.Often used to refer to someone someone is dating. In formal contexts, use 'partner' or 'significant other' instead.کلمه 'شریک' رو هم تو موقعیت‌های شخصی و هم کاری می‌تونی استفاده کنی. هم برای توصیف یه رابطه عاشقانه مناسبه و هم برای همکاری‌های تجاری. فقط تو موقعیت‌های خیلی رسمی که شاید کلماتی مثل 'همکار' یا 'همراه' مناسب‌تر باشن، بهتره ازش استفاده نکنی.Use 'partner' in both personal and professional contexts. It is appropriate to describe a romantic relationship as well as business collaborations. Avoid using it in very formal situations where 'associate' might be better.

پرسش‌های پرتکرار: Boyfriend در برابر Partner

تفاوت Boyfriend و Partner چیست؟

Boyfriend: A male partner in a romantic relationship. Partner: A person you work or share something with.

آیا Boyfriend و Partner هم‌سطح CEFR هستند؟

Boyfriend: A1, Partner: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Boyfriend و Partner چیست؟

Boyfriend: noun, Partner: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Boyfriend: She's got a new boyfriend. Partner: She is my dance partner for the recital.

آیا می‌توانم Boyfriend و Partner را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Boyfriend و Partner به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط