Apology در برابر Regret

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Apology

بیش از 10000 (کمتر رایج)B2noun

Regret

1000 برتر (بسیار رایج)B2verb
رایج‌ترین: Regret
 ApologyRegret
تلفظ🇬🇧 /["/əˈpɒlədʒi/"]/🇺🇸 /["/əˈpɑːlədʒi/"]/🇬🇧 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/
معناوقتی بابت یه اشتباه یا کاری که باعث ناراحتی شده، معذرت‌خواهی می‌کنی.Saying sorry for a mistake or hurtful action.To feel sad or sorry about something you did or didn't do.
مثالHer apology was heartfelt and sincere, making it easier for him to forgive her.I regret not studying harder for my exams.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواجبیش از 10000 (کمتر رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB2B2
نقش دستوریnounverb
هم‌آیی‌هاabject, humble, profuse, convey, give somebody, issue, without apology, apology for, apology from, extend your apologies, a letter of apology, make no apology for, abject, humble, profuse, convey, give somebody, issue, without apology, apology for, apology from, extend your apologies, a letter of apology, make no apology forbitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to, bitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to
متضادهاaccusation, indifferencesatisfaction, contentment, pride
اشتباه‌های رایج'Apologize' is used instead of 'apology' for the noun form., 'Apology' mistakenly used when referring to defending an action instead of expressing regret., Confusion between 'apology' and 'excuse' in terms of intent.'Regret' is often confused with 'remorse'. Remorse includes a stronger sense of guilt., Learners might say 'I regret to do...' instead of 'I regret doing...'., Confusion between 'regret' and 'regrettable' which is an adjective.
نکته‌های کاربرد«عذرخواهی» رو بیشتر تو موقعیت‌های رسمی یا وقتی می‌خوایم خیلی جدی حرف بزنیم، مثلاً تو نامه‌نگاری یا جاهای اداری استفاده می‌کنیم. تو حرفای خودمونی و روزمره، معمولاً می‌گیم «متاسفم» یا «ببخشید» که راحت‌تره.Use 'apology' in formal and neutral contexts, like writing or official settings. Avoid using it in informal language, where 'sorry' might be more appropriate.Use 'regret' to express feelings about past actions. It's appropriate in neutral to formal contexts, but less so in casual conversations where simpler phrases might fit better.

پرسش‌های پرتکرار: Apology در برابر Regret

تفاوت Apology و Regret چیست؟

Apology: Saying sorry for a mistake or hurtful action. Regret: To feel sad or sorry about something you did or didn't do.

کدام رایج‌تر است: Apology و Regret؟

Regret در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا Apology و Regret هم‌سطح CEFR هستند؟

Apology: B2, Regret: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

آیا می‌توانم Apology و Regret را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Apology و Regret به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط