معنی به فارسی

3K

یک لحظه بعد

UK//ə splɪt ˈsɛkənd ˈleɪtə//US//ə splɪt ˈsɛkənd ˈleɪtər//

معنی A split second later

A very brief moment after an event occurs.

خیلی زود بعد از اتفاق افتادن یک رویداد.

In simple words: very quickly after something happens

خیلی سریع بعد از اینکه چیزی اتفاق افتاد

A split second later در یک جمله

  • He reacted and a split second later, the ball was gone.او واکنش نشان داد و یک لحظه بعد، توپ رفته بود.
  • The light turned green, and a split second later, cars began to move.چراغ سبز شد و یک لحظه بعد، ماشین‌ها شروع به حرکت کردند.
  • She felt a cold breeze and a split second later, the door slammed shut.او نسیم سردی را حس کرد و یک لحظه بعد، در به شدت بسته شد.
  • He blinked, and a split second later, she disappeared from view.او پلک زد و یک لحظه بعد، او از دید پنهان شد.

چطور از A split second later استفاده کنیم

Used to describe a brief moment after an action; appropriate in both spoken and written contexts. Avoid in highly formal writing.

برای توصیف یک لحظه کوتاه بعد از یک عمل استفاده می‌شود؛ هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است. در نوشتار خیلی رسمی از آن اجتناب کنید.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Imagine a stopwatch ticking down exactly one split second after an event.

واژه‌های مرتبط

Collocations with A split second later

  • a split second longer
  • a split second before
  • wait a split second

Synonyms for A split second later

  • immediately after
  • instantaneously
  • directly after
  • right after

Opposites of A split second later

  • a long time later
  • much later
  • after a delay

Common mistakes with A split second later

  • Using 'a split seconds later' instead of 'a split second later'
  • Confusing with 'in a split second', which means very quickly without a pause
  • Adding unnecessary words, like 'just' or 'only', before the phrase

A split second later appears in

More phrases like A split second later

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • A split second later جمله با
  • A split second later معنی
  • A split second later یعنی چه
  • A split second later به فارسی
  • A split second later تلفظ
  • A split second later جمله برای
  • A split second later به انگلیسی
  • ترجمه A split second later

پرسش‌های پرتکرار درباره A split second later

A split second later یعنی چه؟

خیلی سریع بعد از اینکه چیزی اتفاق افتاد

معنی A split second later به فارسی چیست؟

خیلی سریع بعد از اینکه چیزی اتفاق افتاد

تعریف A split second later چیست؟

خیلی زود بعد از اتفاق افتادن یک رویداد.

چطور از A split second later در یک جمله استفاده کنیم؟

He reacted and a split second later, the ball was gone.

می‌توانی مثال دیگری از A split second later بزنی؟

The light turned green, and a split second later, cars began to move.

مترادف‌های A split second later چیست؟

گزینه‌های رایج شامل immediately after, instantaneously, directly after, right after است.

متضاد A split second later چیست؟

معناهای مخالف شامل a long time later, much later, after a delay است.

چه واژه‌هایی با A split second later می‌آیند؟

معمولاً با a split second longer, a split second before, wait a split second همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از A split second later چیست؟

Using 'a split seconds later' instead of 'a split second later' Confusing with 'in a split second', which means very quickly without a pause Adding unnecessary words, like 'just' or 'only', before the phrase

A split second later چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ə splɪt ˈsɛkənd ˈleɪtər//, UK: //ə splɪt ˈsɛkənd ˈleɪtə//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از A split second later استفاده کنم؟

برای توصیف یک لحظه کوتاه بعد از یک عمل استفاده می‌شود؛ هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است. در نوشتار خیلی رسمی از آن اجتناب کنید.