What ever is that vs What is going on vs What's that
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
What ever is that
What is going on
What's that
| What ever is that | What is going on | What's that | |
|---|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ˈwɒt ˈɛvə ɪz ðæt//🇺🇸 //ˈwɑt ˈɛvər ɪz ðæt// | 🇬🇧 //wɒt ɪz ˈɡəʊɪŋ ɒn//🇺🇸 //wɑt ɪz ˈɡoʊɪŋ ɑn// | 🇬🇧 //wɒts ðæt//🇺🇸 //wɑts ðæt// |
| Significado | Una frase que se usa para expresar incredulidad o confusión sobre algo.A phrase used to express disbelief or confusion about something. | ¿Qué sucede?What is happening? | Una pregunta sobre algo que ves o escuchas.A question asking about something you see or hear. |
| Ejemplo | When I saw the strange machine, I thought, 'What ever is that?' | Hey, what is going on with the project? | Look at that strange noise; what's that? |
| Registro | Informal | Neutral | Informal |
| Qué tan común | Top 3000 (común) | Top 1000 (muy común) | Top 5000 (bastante común) |
| Colocaciones | What ever is that object, What ever is that noise, What ever is that smell | what is going on with, what is going on here, what is going on in the world | what's that sound?, what's that over there?, what's that doing? |
| Errores comunes | Using it in a formal setting., Mispronouncing 'whatever' as 'what ever'., Using it without proper context. | Using it in a formal context, such as in business meetings., Confusing it with 'what's going on' and using 'what is going on' incorrectly., Forgetting to use it as a question, making it a statement instead. | Used in formal situations where a more polite inquiry is needed., Confused with 'what is that', which is more formal. |
| Notas de uso | Generalmente se usa en conversaciones informales. Puede mostrar sorpresa o desaprobación. No es adecuado para contextos formales.Usually used in casual conversation. Can show surprise or disapproval. Not suitable for formal contexts. | Se usa en conversaciones informales para preguntar sobre situaciones actuales. Evitar en contextos muy formales.Use in casual conversation to ask about current situations. Avoid in very formal settings. | Se usa en conversaciones informales. Evítalo en entornos formales o escritos, ya que puede parecer demasiado familiar.Used in casual conversation. Avoid in formal settings or written language, as it may seem too familiar. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: What ever is that vs What is going on vs What's that
¿Cuál es la diferencia entre What ever is that, What is going on y What's that?
What ever is that: A phrase used to express disbelief or confusion about something. What is going on: What is happening? What's that: A question asking about something you see or hear.
¿Cuál es más formal: What ever is that, What is going on y What's that?
What is going on es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: What ever is that, What is going on y What's that?
What is going on es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
What ever is that: When I saw the strange machine, I thought, 'What ever is that?' What is going on: Hey, what is going on with the project? What's that: Look at that strange noise; what's that?
¿Puedo usar What ever is that, What is going on y What's that indistintamente?
No siempre. What ever is that, What is going on y What's that están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.